16.丁蒙特的帮助(第4/5页)

“哦,真是太漂亮了!”莉丝博奇小姐说道,不过拉特克里夫太太什么也没有说。

“M.R,”她终于开口了,“为什么这个缩写和我的名字的缩写一样?你表姐叫什么?”

“玛丽·雷蒙德。”

“听起来像是小说中伪善的女主人公,”莉丝博奇说道,“她是个伪善的人吗?”

“不,她不太像这样的人,虽然她要和一个非常平凡无趣的人结婚了。你喜欢这枚饰针吗?”

“挺喜欢的!”莉丝博奇小姐说。

“很漂亮!”她的姐姐说,“我可以看看吗?”她把盒子托在手里,前后端详着饰针,然后又把它放回盒子里。“真漂亮!”她又说了一遍,“真是极为罕见。你们是买的现成品吗?”

格兰特微微摇了一下头,回答了丁蒙特小姐的求助。“不,我们专门订制的。”他说。

“好吧,玛丽·雷蒙德是一个幸运的家伙,如果她不喜欢这枚饰针的话,说明她的品位并不怎么样。”

“哦,如果她不喜欢的话,”格兰特说,“她也会撒个小谎,说她喜欢,我们还没聪明到能够识破她的谎言。所有的女人都是撒谎专家。”

“虚情假意!”莉丝博奇小姐说,“梦想幻灭的可怜虫!”

“呃,这难道不对吗?你的社交生活就是长长的一系列谎言。你非常抱歉——你不在家——你本应去的,但是——你希望某人能够待久一些。你不是对你的朋友撒谎,就是对你的女佣撒谎。”

“我也许会对我的朋友撒谎,”拉特克里夫太太说,“但是我绝对没有对我的女佣撒谎!”

“是吗?”格兰特说,他漫不经心地转过去看着她。看着她在那儿,他的帽子在眼睛上方翘起来,身体懒洋洋地躺卧着,没有人会说探长格兰特正在办案。“在凶杀案发生的第二天,你打算去美国的,对吗?”她冷静地点点头,“那么,你为什么告诉你的女佣说你要去约克郡呢?”

拉特克里夫太太挪了一下,坐得笔直,然后又坐了回去。“我不知道你在说什么。我肯定没有告诉我的女佣我要去约克郡。我说的是纽约。”

显然,格兰特抢先一步插话,“好吧,她以为你说的是约克郡。”

果不其然,拉特克里夫太太问:“你怎么知道的?”

“没有什么事情是警探不知道的。”他说。

“你的意思是,警探什么都做得出来?”她愤懑地说,“你和安妮是不是有什么瓜葛?如果你怀疑我是凶手,我也不会惊讶的。”

“我并不这么想,”格兰特说,“探长对所有的事都持怀疑态度。”

“好吧,我想我只能表示感谢,你的怀疑没有造成任何后果,除了让我辞退我的女佣。”

格兰特吸引了丁蒙特小姐的目光,丁蒙特小姐的眼睛被她帽子短短的帽檐儿遮住,在帽檐儿底下换了一种新表情。这次谈话已经透露出了一个事实,那就是拉特克里夫太太和队伍谋杀案有关联,丁蒙特小姐心绪不安地胡思乱想起来。格兰特安慰地朝她笑了一下。“他们觉得我打听消息的动机不纯,”他说,“但是至少你可以为我辩护。我是为正义而活。”如果她这么想的话,她肯定知道,他朝这个方向调查不会牵连到拉蒙特。事情的可能性恰恰与此相反。

“我们去喝下午茶吧,”莉丝博奇小姐说,“去我们的宾馆。或者我们还有其他的地方可去吗,玛格丽特?我已经吃腻了凤尾鱼三明治和葡萄干蛋糕了。”

格兰特建议去一家蛋糕非常出名的茶馆,他开始把拉特克里夫太太散落的物件收拾起来。在忙这些事情的时候,他让信笺掉下来了,信笺掉在沙面上并打开,第一页展示的是一封写了一半的信。在强烈的阳光下,展现在他面前的是拉特克里夫太太信上又大又圆的字迹。

“对不起!”他说,然后把这堆信笺和杂志重新堆在一块儿。

在烹饪功能上,下午茶俨然不负众望,但是在社交功能上,格兰特觉得它败得一塌涂地。他的三个同伴中的两个用一种不信任的眼光看待他,这种不信任他不可能没有意识到,第三个同伴——莉丝博奇小姐——欣然决定假装自己对姐姐的恶劣情绪毫不知情,她沉默地承认了自己的紧张。当他们互相道别后,格兰特和他的同伴在逐渐黯淡的日光下走去车站,他说,“你真是一个大好人,丁蒙特小姐。我永远不会忘记的。”但是她没有回答。在回家的路上,她很安静,格兰特原先不满的想法都抛到九霄云外去了。这个女孩儿为什么不相信他呢?她是不是觉得自己是个怪物,就像她之前怀疑的那样,他只会肆无忌惮地利用她。一直以来,旁观者总是嘲讽他说:“你,一个探长,也敢要求别人的信任!为什么,马基雅弗利都比伦敦苏格兰场刑事调查部的人员受人欢迎?”