第41章 闹鬼帐篷问题(第6/7页)

“所以你杀了他。”

“不是我!我根本没碰过他。杀死他的玩意儿也杀了其他三人,但肯定不是我。”

他信誓旦旦的样子,让本几乎信以为真了,“如果不是你,你觉得是谁?或是什么东西?”

“我不知道,”蓝得曼说,“发生这事,你都快相信有鬼了吧?”

他们没再说话,又向前走了一段路,不久便来到白河①。“这个季节的白河不深,可以涉水过去,”小贩说,“我从这里过河。”

① White River,白河发源于阿肯色州麦迪逊县西北,全长1102公里,为密西西比河的西部支流之一。

“那就在这里分手吧。”本说。

蓝得曼点点头:“我们一定会再见面的。”

“你最好离拉克韦拉远一点。”

“我知道。”

本目送他渡过浅浅的水流,直到货车安全抵达对面的河岸。然后他转向西方,打马飞驰。现在他有的是时间补觉,尽管他仍然漫无目的。

白发老人的故事讲完了,他往椅背上一靠。玛丽·贝斯特看着山姆医生说:“真是个神奇的故事。这是真事吗,斯诺先生?”

“如假包换,”本告诉她,“但我一直没能解开这个谜。我不知道究竟是什么让朗宁·欧克的锥形帐篷的住客们丢了性命。真的是闹鬼吗?还是像那个巫医说的,是别的原因导致了四人的死?时至今日,我有时候还觉得亚伦·蓝得曼有嫌疑,但是据我所知,前三名死者出事的时候,他根本不在现场。”

“你后来见过他吗?”山姆问道。

“没有。我们后会无期。”

“那朗宁·欧克和拉克韦拉呢?”

“还有那个巫医布鲁·福克斯呢?”玛丽问道。

“后来我再也没见过他们。那年的十二月二十九日,第七骑兵团越过伤膝雪原,把他们杀了个精光——超过两百个男人、女人和孩子。第七骑兵团曾经由卡斯特统领,十四年前他们在小巨角战役全军覆没,所以有人说这是一场迟来的复仇。”

“这真是个没有结局的故事啊。”山姆说。

“除非你能给我个解释。我正是为此坐火车来北山镇的。等你到了我这把年纪,心里就会有类似的疙瘩。未尽之事,你懂的吧?”

过了一会儿,玛丽首先开口了。这不是她第一次协助山姆医生破案。“那顶帐篷里没有鬼魂,斯诺先生。如果您想了解真相的话,我可以告诉你。”

“我都等不及了!”

玛丽瞥了一眼山姆,没等他首肯便开始滔滔不绝地说了起来。“亚伦·蓝得曼和朗宁·克劳德的死没有关系,更别说其他三人的悲剧了。他们是被支撑帐篷的木杆里的毒液害死的。没有鬼魂,没有凶手。所有的死亡都是意外。”

“啊?”

“是的,斯诺先生。您告诉我们说蓝得曼卖给他们的帐杆是去年从加利福尼亚运来的夹竹桃木,军队用不上。那是因为夹竹桃的树液有毒。在火焰热度的作用下,树的汁液从木头里溢出,杀死了朗宁·欧克的妻子、两个儿子和孙子。毫无疑问,毒汁也对他本人的身体造成了不良影响,不过他的体格比较好。”

“那拉克韦拉呢?”本·斯诺问道,“她好像没事。”

“我觉得那纯属运气。而且她一整年都没有在那里睡过,直到朗宁·克劳德划伤了她的脸。”

本点点头:“问题是,蓝得曼在出售木材的时候,是否清楚其中的毒性?”

“他是无辜的,否则他就不会告诉你那些木头是夹竹桃木。唉,斯诺先生,那四人真是太倒霉了。”

“我觉得没什么差别,”本说,“躲得了初一,躲不过十五。他们顶多只能活到伤膝河战役。”

终于轮到山姆·霍桑说话了,“前三起事件玛丽没说错。但是我得纠正她关于朗宁·克劳德意外死亡的结论。他是被拉克韦拉谋杀的。”

玛丽盯着他:“山姆,都过了四十五年了,你怎么知道的?”

“因为你忘了斯诺先生的某个发现——帐杆上出现的新鲜V形切口。我们已经排除了鬼魂,可如果死亡都是事故,你怎么解释这些切口?显然这并不是用来计算死亡人数的,它们只不过是有人为了从帐杆上取一些新鲜的木头碎片——然后将这些碎片塞进肉里烹饪,或者在火焰上烤出一些残余的汁液。那天晚上的凶手只可能是拉克韦拉,是她邀请朗宁·克劳德回来住的。我猜她准是明白了杀死前三个人的罪魁祸首,尤其是她自己的孩子死后。说不定她亲眼目睹了孩子触摸淌着浓稠汁液的帐杆,然后把手指放进嘴巴里,小孩子都这样。她自己离帐杆保持距离,因此幸免于难。不过她没有告诉任何人,因为她这辈子都忘不了脸上可怕的伤疤。她一直在等待一个合适的机会,邀请丈夫回来,好让他以为她不计前嫌,两人可以重修旧好。加上蓝得曼和你在场作证,她选了个完美的时机。”