14 来自尼罗河K的男人(第5/8页)

斯夸尔斯警长摸着他的下巴思索着,“你家里的入室抢劫你报案了么?兰德先生。”

“还没有,我当时只有一个想法,就是到酒店来找康斯坦丁。”

他站起来说:“我觉得我们最好到你家去检查一下现场。”

他们住的那条街非常安静,接近荒凉,就像孩子们还没从学校回家一样。兰德和蕾拉分别驾着自己的车,后边跟着斯夸尔斯和一个警员。警员一会儿就找到了证明门锁被撬过的划痕。

“一个很有技巧的人,”他得出结论,“也可能用了一些新的电子装置。”

他们进了屋,蕾拉带路到了兰德的工作室。“在这儿,斯夸尔斯警长。”

“这是个好地方,”警长说道,“这些老房子都很迷人。”

“是哪一个抽屉?”蕾拉问兰德,但又注意到有一个抽屉开了大概一英尺,“小偷没把它关上?”

“是的,我还没检查。”

她迷惑地摇头,“好像他就是要让我们注意到这个抽屉和虚掩着的门,”她转向斯夸尔斯警长说,“我们检查一下抽屉可以么?你需要查指纹么?”

“不要碰到书柜的外边,”他说,“如果外边都没有指纹,里边就更不可能有了。”

但兰德觉得他并没有碰那些文件。一些放着文件的黄褐色信封没被拆过。当他从1971年开始查看日期,记忆又如潮水般涌来。他那时候还不到四十岁,很年轻,在埃及发现了它醉人的魅力,也发现了一生的珍爱。“我没发现什么东西丢了,但我不确定。”他说。

“但这个小偷想让你们知道他来过,这很奇怪。”斯夸尔斯说。

穿着制服的警员按照警长的指示照了些照片,然后开始采集指纹。做完之后他汇报:“警长,门和文件柜似乎都擦过了,或者他戴了手套。”

“现在呢?”兰德问,“看起来是康斯坦丁雇用了一个人闯入,但那个人发现了有价值的东西决定自己留着,所以杀了他的雇主。”

“这是一种可能,”斯夸尔斯承认道,“至少还有其他两人。”

“是谁呢?”

警长微笑着说:“我得去查一查。你们明天早上方便到我的办公室录口供么?”

蕾拉问:“什么时候?明天我有课。”

兰德本想纠正她,但什么都没说。她显然知道周四没课。她的口误一定自有理由。“十点?”斯夸尔斯问。

蕾拉和兰德相互看了一眼。“我想可以。”她说。

“最好我能和你单独对话,”他说,“我和你约在十点,兰德先生则在十点半。”

“那是为什么?”兰德问。

“只是例行公事。”

之后斯夸尔斯警长和警员离开了。兰德看着他们离开然后回到蕾拉身边。“你说你明天有课。”

她耸耸肩,“我忘记了我周四休息。没什么吧?”

“是不是有什么你没有告诉我的呢,蕾拉?”

“没有,你是不是有什么没告诉我?”

“我没有杀他。我没有理由杀他。他看起来是个令人愉快的家伙。我们几乎没怎么谈到你。”

“你一定看出,斯夸尔斯认为入室抢劫是假的。他认为是你心生嫉妒枪击了维克托,然后编了这个抢劫的故事。”

“但我没有。他在找什么文件。”

“我们喝点什么,再试着解开谜题。”她提议道。

第二天早上的晨报有半个专栏报道了谋杀案。(“一个用维克托·康斯坦丁的名字登记酒店的住客被枪杀,据信这是一起入室抢劫案。”)除此之外并没提供新的信息。幸运的是,报道对兰德家的盗窃案只字未提。

当他们到警察局时,赫伯特·斯夸尔斯警长已经在等他们了。“你们有什么新线索么?”他和他们打招呼时问。

“没有,”兰德告诉他,“我们昨天一整晚都在谈论这件事。我们甚至找遍整个房子查看是否有别的东西被动过或者被偷,但看起来所有东西都在原位。”