9、黄颜:小JIAO妻

  据说有个电视剧叫《家有仙妻》,老黄针对自家的情况,把这个剧名改头换面了一下,叫作《家有JIAO妻》。

  自己的妻子自己娇,所以艾米是老黄名副其实的“娇妻”。但艾米的“嚼”功也好生了得,所以也可以称为“嚼妻”,干脆用个拼音JIAO,一箭双雕,一拼双JIAO。

  K市人形容一个人会说话,就叫“会嚼”,当然是带点贬义的,不过艾黄一向爱用带贬义的词形容自己,也形容彼此,所谓自嘲是也。艾米认为自己的爱法很傻,所以把那些理解她的人称为“知傻”,她经常说老黄是“糨糊head”,我们一家人都叫彼此“憨包子”或者“傻乎乎的”。

  自嘲最安全。嘲弄别人,就有可能得罪人,搞得别人不高兴。但自嘲就没这个危险,只要你自己不会不高兴,谁也不会因为你自嘲不开心。而且据说当今世界已经进入了一个自嘲的年代,一个没能力自嘲的人,会被看成是一个boring的没有幽默感的人,所以艾黄争先恐后自嘲,他嘲只用在自卫反击之时。

  艾米会“嚼”,老黄早就知道。十多年前第一次见面,老黄就领教了艾米的嚼功。

  这是艾米在《十年忽悠》里描写的那段:

  他笑了笑,说:“你是艾米吧?小孩子,骗人不好。”

  “大人骗人就好了?”

  “真的是伶牙俐齿啊,说不过你,认输。”他开心地笑着,把手里的纸卷递给她,“你把这个交给你爸爸,他要的。”

  老黄说的“小孩子,骗人不好”里的“小孩子”,是个呼语,意思是“小孩子,我告诉你,骗人可不好”。如果直译成英语,大概是Kid,it'snotgoodtotellalie.

  艾米当然知道老黄是这个意思,不过她钻了口语没有标点符号的空子,把老黄的话解释为“小孩子撒谎不好”。如果直译成英语,大概是It'snotgoodforkidstolie.所以她反问:“大人骗人就好了?”

  有的人不喜欢钻空子的人,觉得被人钻了空子,是件很丢脸的事。但艾米的父母从不反对自己的孩子钻他们的空子,艾米能钻到他们空子,他们总是很高兴地鼓励,并承认自己说话不严谨。即使艾米钻错了,他们也不会发脾气,而是耐心地指出为什么艾米钻错了空子。

  会钻空子的人,一般都是脑子转得快的人,而且是发散性思维的人,他们可以在一瞬间向不同的方向思考,把各种可能都考虑到。这不仅需要敏捷的思维能力,还需要宽广的知识面,如果你没有某方面的知识,就不可能向那个方面思维,更不可能发现空子。

  有人曾经问老黄:你跟艾米都这么会“嚼”,那你们在家里吵架,谁嚼得过谁?

  呵呵,这个好像不成其为问题,因为我们不吵架,我们只讲理,以理服人,谁有理听谁的,如果是“公说公有理,婆说婆有理”的事情,那就公keep公的理,婆keep婆的理,大家谁也不勉强说服谁。

  有篇文章曾经很风行,叫作《家不是讲理的地方》,作者的理由是:

  当夫妇之间开始据理力争时,家里便开始布上阴影。两人都会不自觉地各抱一堆面目全非的歪理,敌视对方,伤害对方,最后只能两败俱伤,难以收拾。多少夫妻,为了表面的一个“理”,落得负心无情。他们不知道,家不是讲理的地方,不是算账的地方……家不是讲理的地方,家该是讲爱的地方。

  首先定义一下“讲理”和“讲爱”。

  这里的“讲”并不是“讲话”的意思,而是“衡量”的意思。所谓“讲理”,就是以道理来衡量对错、辨别正误、解决矛盾。而所谓“讲爱”,则是以爱来衡量对错、辨别正误、解决矛盾。

  不知道别人怎么理解“家不是讲理的地方”,老黄是不赞成这个观点的。首先这位作者把“讲理”跟“讲爱”对立起来了,似乎讲理就是不讲爱,讲爱就不能讲理。除此之外,作者还把“理”片面地理解为“一堆面目全非的歪理”,似乎只要讲理,就必然是在讲歪理。

  该作者主张家里要“讲爱”,但他却没说明究竟怎样才能用“讲爱”的方式来解决夫妻之间的意见不统一,比如小叔子的调动问题,如果夫妻对此意见不一致,那么应该如何用“讲爱”的方式来统一意见?是丈夫“讲爱”,因此同意妻子的意见,还是妻子“讲爱”,因此同意丈夫的意见?或者双方都“讲爱”,因此找出一个折中的办法?

  老黄结婚没几年,所以不敢妄谈婚姻之道,但老黄婚前听过不少已婚哥儿们姐儿们吐苦水诉衷肠,并由此发现一个规律:女的一般抱怨丈夫不讲爱,男的一般抱怨女的不讲理。