第十七章 第三幕 《拉赫玛尼诺夫》④

向猜想要一个人唱两个角色的想法,刚一提出,就遭到了班主任的强烈反对。

楚苹问:“你是找不到搭档吗?如果是这样的话,老师可以出面去帮你沟通。”

她身为班主任,自然知道这个年纪的高中生,或多或少都会有一些“小团体”行为,而向猜带着一身光环中途插班,一时融入不了班级也是很正常的。

只是期末考试可不是儿戏,这是关乎于毕业成绩的!《拉赫玛尼诺夫》又不是独角戏,19首歌里,有好几首是双人合唱,而且剧中对手戏极多,绝对不可能由一个人来扮演。

“谢谢您,确实有其他同学邀请我加入她们的团队,但是我觉得没必要。”向猜平平静静地回答:“楚老师,请问学校有规定,一个学生不能学习两个角色吗?”

“虽然没有,可是……”

“我记得赏析课上,您给我们看了两场不同卡司的官方录影,两场里,同一位演员先是扮演了拉赫,后来又扮演了达利博士。”

楚苹无奈道:“敢情你在那时候就有这个想法了啊?……这不一样的。那位演员成名许久,舞台经验丰富,而且他不是‘同时扮演两个角色’,他是拉赫的A卡,同时又担当达利的B卡。”

这种事情在国内并不罕见。为了节省人员工资,很多时候,一个剧里的配角,往往会同时学习主角的唱词,给主角做B卡。

只不过向猜举的例子更特殊一点,《拉赫玛尼诺夫》在上演时,两位男主一共有三位演员饰演,三个人轮番上阵,其中一位演员两个角色都能演。

“向猜,老师知道你好强。可是十九首歌,十九个剧情片段。咱们期末考试时是每个学生随机抽取两首歌现场表演,有可能是对唱、有可能是独唱,你真的认为你一个人就能搞定吗?即使你把两个人的独唱都学会了,到对唱时,你和谁合作?”

向猜语塞,可他骄傲惯了,到了这时候也不愿意低头,只重复着:“我有办法。”

……其实他哪有什么办法,只能盼望着车到山前必有路了吧。

楚苹劝不动他,只能放任他“独来独往”。

楚苹说:“向猜,我知道你很骄傲。骄傲有骄傲的优点,你很自信,也比班里的大多数同学成熟。但骄傲同样是个缺点,我希望你能把自己稍微‘放’下来一点,融入集体。”

向猜安静的点点头,可心里却在想:是他们在拒绝我,为什么我还要为了他们“放”下来呢?

……

向猜回到班里时,琪霁正趴在桌上,耳朵里带着耳机,聚精会神地看着屏幕。

向猜坏心大起,扑过去,一把扯下她的耳机,吓唬她:“楚老师就在后门呢!你偷玩手机,不怕被老师发现?”

谁想琪霁慢条斯理地哼了一声:“我这又不是在玩,我这是在学习!”

她敲了敲手机屏幕:“我在看《拉赫玛尼诺夫》的音乐剧,学习一下各位前辈的表演精髓。”

向猜探过脑袋一看,可不是,琪霁的手机屏幕中正在放映的确实是《拉赫玛尼诺夫》,布景华丽,只是舞台上的两位演员非常陌生,不是向猜之前在赏析课上见过的任何一位。

向猜狐疑地拿过一只耳机扣在耳朵上——破案了,琪霁居然是在听韩语原版!

亚洲范围内,音乐剧最强的国家当属日韩。日本有完善的舞台剧团制度,四季剧团、宝冢剧团声名赫赫,历经百年,培养了无数音乐剧人才。而韩国正好相反,他们的音乐剧领域是完全靠小剧场模式发展起来的,在首尔最有名的大学路上,各种小剧场层出不穷,多达数百家!其中一半都是只能容纳一百人的袖珍剧场,还没有一间教室大。可正是靠这些小剧场,韩国向亚洲文化圈贡献了数不清的优秀音乐剧、话剧,而《拉赫玛尼诺夫》这部只有两个男主演的话剧,就是诞生在这里!

韩语是一种黏着语,不像中文有四声调变化,这种语言在咏唱时更便于表达感情,不像中文会因为同音字而产生歧义。

声乐老师说,如果大家有条件的话,尽量去听原版音乐剧,去感受剧中人物的感情。

可问题是……谁听得懂啊。

向猜说:“琪霁,这又没有翻译,你听得懂?”

琪霁却哼了声,不知从哪里翻出了一张韩国女明星的明信片,举到自己脸旁边,问他:“你说,我和她有什么相同点?”

“呃……都是女的?”

琪霁怒吼:“什么啊,我们都姓金好不好???”

“呃……那然后呢。”

“我叫金琪霁!!!!金琪霁!!我是朝鲜族呀!!”琪霁埋怨道,“你和我认识了这么久,你连我是朝鲜族都不知道呀。”

这个……向猜还真不知道。

他瞠目结舌半晌,仔细看了看琪霁。琪霁单眼皮,皮肤白白的,脸圆圆的,颧骨有些高,这么一看,确实有点点像朝鲜族的小姑娘。