☆、241我可以把你变白。

吴所畏继续和兜兜套近乎,兜兜还是爱答不理的。手持一根巧克力味儿的棒棒糖,傲娇的放在嘴里舔纸着,不知道的还以为在吃下面那根塑料棍。

吴所畏想问问他可否让自己尝一口,结果想了半天都没想出来怎么表达。

叫了池骋一声,池骋在卫生间应了。

吴所畏把卫生间的门推开,探进去一个脑袋。

“可以给我舔一口么?用英语怎么说?”

池骋正在解小手儿,听到这话狞笑一声。

“干嘛用英语说?用中文我也给你舔。”说着掰了掰手中的巨龙。

吴所畏低声咒骂,砰的一声关上了门。

走到兜兜面前,直接把手朝他伸了过去。

“I-want-to-eat。(我想吃)”

兜兜将手中的棒棒糖拿出,黑幽幽的眼珠直视着吴所畏。

“you-are-cnayy!(你疯了)”

吴所畏,“……”

十分钟之后,吴所畏从厨房走出来,手里拿着一个小盆,盆里有糖稀。他故意从兜兜身边走过,用手敲了敲小盆,发出叮当乱响。

兜兜压根不理他那茬儿,两条小黑腿儿一盘,专心致志地吃他的棒棒糖。

吴所畏开始吹糖人,想当初他可是凭借这一门绝活儿把池老爷勾到手的。

因为太久没吹,水平有点儿下降。本想吹一只小兔子,结果吹完之后,一只栩栩如生的大耗子就这么出来了。

兜兜那双黑溜溜的大眼珠偷偷往这边瞄,结果等吴所畏看向他,他又迅速把脑袋转了回去。

吴所畏伸出舌头,自上而下,缓缓地在糖人儿上面舔着。故作一副陶醉的表情,嘴里发出喷喷的水声,诱惑兜兜主动来示好。

结果,把池老爷给招来了。

吴所畏挣扎了好一会儿,才把池骋这个缠人的大耗子甩开了。

手里的糖人儿完全走形了,吴所畏想再吹一只猫,结果吹出了唐老鸭。

这回,兜兜有点儿坐不住了,他可是迪士尼乐园的常客。

于是,迈着小碎步,一点一点往吴所畏这里挪。

吴所畏把玩着手里的鸭子,余光扫到一团黑影在朝自个靠近。

终于,兜兜挪到了吴所畏面前,好奇的目光审视着吴所畏手里的糖人儿。

“这是什么?”

吴所畏一字一顿地说:“糖…人…儿。”

兜兜很认真地重复:“痰…盂…儿。”

吴所畏扶额,差哪去了?

想给兜兜详细地解释糖人儿的含义,借以拉近他和兜兜的关系。结果开口忘词,无奈之下又进了卧室,以卖身的代价将被自个轰出去的池骋请了回来。

池骋回来之后,相当流利的给兜兜讲解了糖人儿这种民间绝活儿,瞬间就把吴所畏镇住了。在他意识里,池骋就是个不学无术,一切靠关系的混子。哪想人家调情的话说得那么溜,英语口语也说得这么地道。

果然,池骋说完之后,兜兜的小黑手立刻搭在吴所畏的手背上。轻轻摩挲两下,叽里咕噜说了一堆吴所畏听不懂的。

于是,池骋充当了他们之间的翻译。

“他说他也想让你给他吹一个糖人儿。”

吴所畏听后点头,又让池骋帮忙问兜兜想要什么。

兜兜说:“bee(蜜蜂)。”

池骋刚要说话,吴所畏拦住他。

“这个不用你说,我听懂了,嘿嘿……”

Bean……豆子……吴所畏顾自念叨着,还是小孩子好哄,吹个豆子就可以了。

于是,他真吹了一个圆鼓隆冬的豆子给了兜兜。

兜兜两个小眉毛一拧,一副拒不接受的表情。

吴所畏纳闷,咋了这是?

池骋也没搞懂吴所畏这个抽象的艺术作品,于是替兜兜问:“你这吹的是什么?”

吴所畏说:“豆子啊!bean!”

池骋使劲在吴所畏耳朵上拧了一把,说:“他让你吹的是蜜蜂,bee,不是bean。”

吴所畏嘴硬,“不可能,我听到的明明是bean,不信你再问他一遍。”

池骋又问了兜兜一遍。

兜兜当即回道:“bean!”

“你看!!”吴所畏猛的一拍桌子,理直气壮地质问池骋,“怎么样?你刚才听清楚了吧?他说的是bean吧?”

池骋一副心疼的表情看着吴所畏。

“bean也有‘呸!’的意思。”

吴所畏,“……”

过了一会儿,吴所畏不再吹糖人儿了,而是改成了变魔术。

所谓变魔术,只是将他做小偷的技术稍加改进,便足够蒙骗兜兜这种低智商儿童了。

吴所畏把一个巧克力球放进兜兜的衣兜里,等兜兜伸手去拿的时候,巧克力球已经不见了。就在兜兜着急的时候,吴所畏把他的手放到自己的衣领里。

然后,兜兜摸到一颗巧克力球。

“So-amaging(好神奇)”兜兜瞪大眼晴。

吴所畏相当有成就感。

然后,他又从架子上找出一个和小醋包形似的糖人儿,朝池骋桥眉弄眼,“你和他说,我能把这条蛇变成活的。”