第23章(第2/6页)

“我们在准备一个母亲节惊喜礼物。”奥丽薇亚说。

“你说出来了不就不惊喜了吗?”麦迪逊说。

“还是惊喜!”奥丽薇亚分辩道,“妈妈,还是惊喜,对不对?”

“是,当然啦,还是惊喜,我不知道你们准备了什么。”爱丽丝说。

“我们在做特殊的蜡烛。”奥丽薇亚说。

“哈!”麦迪逊说。

“好吧,不过我还是不知道蜡烛是什么颜色。”爱丽丝说。

“粉色的!”奥丽薇亚回答。

爱丽丝笑了。

“笨蛋。”麦迪逊说。

“不许这样说妹妹。”爱丽丝说。她和伊丽莎白也是用这样糟糕的方式交谈的吗?好吧,记得有一次伊丽莎白朝她扔指甲剪。爱丽丝头一次对当年的妈妈感到同情。她记得当初她们姐妹俩吵架时,妈妈从来没有朝她们大吼大叫过,只是不停地唉声叹气,悲伤地说:“要友善啊,孩子们。”

车在红灯前停了下来。过了一会,绿灯亮了,但是爱丽丝不知道该朝哪个方向拐。

“嗯……”她说。

“一直向前。第二个路口左拐。”汤姆从后座上简洁地发出指令,语气和他爸爸尼克像极了,爱丽丝想笑。

爱丽丝开着车。这辆汽车挺大的,陌生感再次袭来。

她看见前面那辆大车和自己这辆很相似,上面坐着一个女驾驶员,后座上两个小脑袋晃来晃去的。

爱丽丝现在是一个母亲,开车带着三个孩子去上学。她每天都在做这件事,简直令人难以置信,太刺激了。

“和学校里其他小朋友的妈妈相比,”爱丽丝说,“我对你们严格吗?”

“你简直是个法西斯,”麦迪逊说,“你就是个盖世太保。”

“你也就是平均水平,”汤姆说,“比如,我举个例子好了,布鲁诺的妈妈甚至不让他参加学校的郊游活动,她能刻薄到这个程度。但是也有像阿利斯泰尔的妈妈那样的,她允许他晚上9点钟再睡,他随时可以去吃肯德基,而且他家吃早饭的时候还能看电视。”

“好了!”爱丽丝说。

“行,我不说了。”汤姆干巴巴地笑了两声,“妈妈,对不起。”

“我什么时候像盖世太保了?”爱丽丝说。

“别多想了。”麦迪逊叹了口气,“你就是那样的人,没办法。”

“我不觉得你严格,”奥丽薇亚说,“只是有时候,你有点爱发脾气。”

“什么事情会让我生气?”爱丽丝说。

“我,”麦迪逊说,“光是看到我就能让你发飙。”

“上学走晚了的话通常会让你非常生气,”汤姆说,“嗯,让我想想,还有,摔门。你受不了摔门,这时候你的耳朵真的很灵。”

“爸爸让你生气。”奥丽薇亚说。

“噢,对的。”汤姆表示赞同,“爸爸是让你最生气的。”

“为什么?”爱丽丝试图不让自己表现得太过感兴趣,“他做了什么让我对他如此生气?”

“你恨他。”汤姆说。

“那肯定不是真的。”爱丽丝说。

“是真的,”麦迪逊疲惫地说,“你都忘记你做过些什么了。”

爱丽丝从后视镜里望着那三个无与伦比的孩子。汤姆正皱着眉头看自己手腕上那块硕大的塑料手表,奥丽薇亚迷迷糊糊地盯着前方,麦迪逊的前额抵在车窗上,眼睛闭着。她和尼克对孩子做过些什么?连这种家常谈话都能扯上仇恨。爱丽丝觉得自己实在很羞愧。

“对不起。”她说。

“对不起什么?”奥丽薇亚说,她似乎是唯一一个还在听的人。

“关于你们爸爸和我的事情,我对不起你们。”

“噢,没关系的。”奥丽薇亚说,“我们放学后可以吃热巧克力吗?”

“前面是绿色箭头信号。”汤姆言简意赅地说。

爱丽丝转进一条街道,路旁停满了像卡车一样的汽车,和她现在开的这辆很相似。看起来像是在过节,女人和孩子们,到处都充满了节日的气氛。女人们三三两两地站在一起,太阳镜推在头顶,围巾随意地搭在脖子上。她们都穿着牛仔裤和靴子,搭配着剪裁精湛的麂皮夹克。妈妈们都是这样苗条漂亮的?爱丽丝试着回想自己上学时看到的家长形象。那时候的妈妈们不是有点胖,看着挺普通的吗?有点不起眼,丢进人堆找不着的那种?

有几个女人看见了爱丽丝,还向她招手致意。她记得其中一个人还在幼儿园鸡尾酒派对上喝得醉醺醺的。噢,天哪,她出门前应该做一下头发的。

孩子们穿着蓝色的校服,在周围欢叫着跑来跑去,就像一群群小鸟。天真无邪的光洁小脸蛋真好。

“我们没有迟到。”爱丽丝说。

“我迟到了,”汤姆咕哝道,“我的间谍俱乐部有个会议要开。没有我,他们都不知道该干什么。”