第二十四章 身上有五六个魔鬼(第4/5页)

左巴笑着问:“什么时候?怎么烧死的?你看见了吗?”

“卡那瓦洛兄弟,在我借着基督的长明灯点大蜡烛的时候烧死的。我亲眼看见从我嘴里冒出一条带火红字母的黑色飘带。大蜡烛的火焰落在上面,它像一条蛇似的扭动,然后就化成了灰。多么痛快!我好像已进入天堂了!”

他从火堆旁站起来,“我要到海边去,这是我得到的命令。”

他沿着海滨走去,消失在黑暗里。

我说:“你要对他负责。要是那些修道士找到他,就完了。”

“他们不会找到他的,你别担心,老板。我知道怎样把他偷运走。明天大清早,我去给他刮胡子,穿上普通人的衣服,再把他送上船。这事儿不值得发愁。我炖的汤味道好吗?好好吃你的饭,别的都不用你费心。”

左巴吃喝得津津有味,然后擦净胡须。他现在想说话了。

“你看见了吗,他身上的魔鬼死了。他空了,完全空了,这可怜的家伙。现在,他变得跟别的普通人一样了。”

他思索片刻,突然说:“你想,老板,这魔鬼就是……”

“当然,”我答道,“一个焚烧修道院的念头纠缠着他。他把它烧了,他就平静下来了。这种欲念和想吃肉、喝酒一样,成熟而后变成行动。而另一个扎哈里亚既不需要肉,也不需要酒,他成了另一个人。”

左巴在头脑中反复思考这个问题。

“没错!你说得有道理,老板。我身上好像有五六个魔鬼!”

“我们身上都有魔鬼,左巴,不用害怕。而且我们身上的魔鬼越多越好,只要它们为达到同一个目的而殊途同归。”

这话使左巴深受感动。他把头靠在两膝盖间沉思。

“什么目的?”他终于抬起头来问。

“我不知道,左巴!你问题太难了,我怎么能说得明白呢?”

“简单些,好让我听懂。直到现在,我总是由着身上的魔鬼随心所欲,走它们自己喜欢的路。正因为这样,一些人把我看作不正派的人,另一些人把我看作好人,还有人认为我精神失常,再有的人认为我聪明得像所罗门。这些优缺点我都有,而且还不止这些,是真正的大杂烩。要是你能够开导开导我,讲讲是什么目的?”

“我认为,左巴,不过我也可能搞错,世界上有三种人:一种人给自己规定的目标是个人生活,正如他们所说的是吃、喝、爱情、发财、成名。另一种人的目的不是为了自身的生存,而是为了所有其他的人。他把人类看成一个整体,竭力开导他们,尽可能爱他们,为他们造福。最后一种人的目的是体验整个宇宙的生活:人类、动物、植物、天体,所有一切不过是一个整体。我们都是从事一场了不起的战斗的同一个实体。什么战斗?把物质变为精神。”

左巴挠挠头,“我脑袋笨,不容易听懂你的话……啊,老板,要是你用舞蹈把你所说的表演出来,我就能明白!”

我咬自己嘴唇,感到惊愕。所有这些绝望的想法,我怎么能跳得出来!我不能,看来我的一生都糟蹋掉了。

“要不你就给我像讲故事似的讲讲,就像哈桑·阿嘎。他是个土耳其老人,我们的邻居。他年纪很大,很穷,没有老婆孩子,一条光棍。他的衣服都磨破了,但是洗得干干净净。他自己洗衣、做饭、擦地。晚上,他到我们家,同我的祖母和其他老太婆坐在院子里织袜子。”

“这位哈桑·阿嘎是个圣人。有一天,他把我抱到膝盖上,用手摸着我的头,就像为我祝福一样。‘阿历克西,我委托你办一件事。你现在太小,还不能理解,可等你长大了,一定能懂得。好孩子,你听我说,仁慈的上帝不是七层天和七层地所能包容的。但是,人的心能容得下他。所以,要注意,阿历克西,永远不要伤害人的心。’”

我静听左巴说话。心想,要是等到抽象思维达到最高顶峰,变成一个故事的时候我才开口,那世上就只能有一个伟大的诗人,或者一个经过若干世纪默默成熟起来的民族方能做到。

左巴站了起来。

“我去瞧瞧我们那位烧火棍在做什么。给他一条毡子,免得他着凉。我还得带上把剪刀,这东西有用。”

他拿了这些东西就沿着海岸走去。月亮刚刚升起,它给大地洒上一层惨淡的银光。

我独自坐在熄灭的火堆旁,掂量着左巴的话——其含义深刻,散发着泥土的气息。这些话发自肺腑深处,甚至还带着他的体温。而我只是纸上谈兵,完全出自头脑的思维,没有溅上过一滴血。

正当我趴在地上拨弄热灰时,左巴突然晃着胳膊、神色慌张地回来了。

“老板,别难过—— ”

我站起来。