阴错阳差 二(第2/2页)

“对不起,”沙维尼说道,“我要看看书才好入睡,想找司各特最新出版的小说……书名叫《昆丁·杜华德》[180],对不对?”

“应该在您的房间,”朱莉回答,“这里并没有书。”

沙维尼在端详妻子:女人卸妆处于这种零乱状态,显得尤其有姿色。他觉得妻子“很刺激”,恕我在此使用我讨厌的一个字眼儿。他心中暗想道:“她的确是个非常漂亮的女人!”他手拿烛台,站在妻子面前一动不动,一句话也不讲。朱莉也在他对面站着,手里揉搓着睡帽,显然盼望他快点走开。

“今晚您很迷人啊,迷住我的心窍啦!”沙维尼终于高声说道。他跨上前一步,放下烛台。“我格外喜欢头发散乱的女子!”他说着,就一把抓住披散在朱莉肩上的长发,一条胳膊带几分温情地搂住她的腰身。

“噢!上帝啊!您这么大烟味,熏死人啦!”朱莉扭过头去,高声说道,“放开我的头发,您要是给弄上这种烟味,我就再也洗不掉了。”

“嗳!这话您是随口讲的,因为您知道有时我也抽支烟。您就别这么挑我的毛病了,我的小宝贝!”朱莉还未来得及挣脱他的手臂,肩膀就被他亲了一口。

幸而这时使女回来了,朱莉才算脱身:须知对一个女人来说,这种亲热最讨厌了,无论接受还是拒绝,几乎同样显得可笑。

“玛丽,”德·沙维尼夫人说道,“我这件蓝色连衣裙的上身太长了。今天我见到了德·贝吉夫人,她的品味总是那么出色,而她那衣裙的上身,比我的肯定要短足有两指。拿着,您用别针掐上一块,再看看效果如何。”

接着,使女和女主人就进行一场极为有趣的对话,讨论一件连衣裙的上身究竟该有多大尺寸。朱莉心中有数,沙维尼最恨听人谈论时装了,这一招准能把他赶走。果然不出所料,沙维尼来回走了五分钟之后,看朱莉的心思全用在衣服上了,便打了一个惊人的大呵欠,又拿起烛台走了,这次一去就不复返了。