霍华德·洛克(第18/108页)
“我没有,我知道你想要的是什么。”
“以前我是不会这么容易就输掉的。这在以前可能仅仅是个开端。我知道我还可以作出进一步的尝试。我不想尝试。不是因为你很可能会坚持到底。而是因为我不愿意再坚持下去。不,我并不高兴,而且也并不因此对你心存感激……但是这并不重要……”
“盖尔,你到底能对自己撒多大的谎?”
“我不是在撒谎。我刚才告诉你的一切都是事实。我以为你能理解。”
“是的,你刚刚对我说过的一切——我想的不是那个。”
“那你想错了。你留在这儿也是错误的。”
“你是想撵我走吗?”
“你知道我不能。”
华纳德的目光从洛克身上移开,停在桌上的图纸上。他看着那空白的硬卡纸,犹豫了片刻,然后把它翻过来,温和地问:“我现在可以告诉你我对它有什么看法吗?”
“你已经告诉我了。”
“霍华德,你谈论的房子就像是在描述我的生活。你认为我的生活配得到这样的描述吗?”
“是的。”
“这是你实实在在的想法?”
“盖尔,是我实在的想法。我最真诚的想法,我最终的想法。无论将来在我们两人之间发生什么事。”
华纳德将图纸放下,又将设计方案审视了良久。当他再次抬起头时,似乎已经恢复了一贯的平静。
“你当时为什么不到这儿来?”他问。
“你当时正和那些私家侦探忙得不亦乐乎呢。”
华纳德哈哈大笑。“噢,那个呀?我没法管往我的老毛病,而且我很好奇。现在我对你了如指掌,除了你生活中的女人以外。要么是你在这方面非常谨慎,要么就是没有多少女人。任何地方都找不到这方面的消息。”
“我没有多少女人。”
“我觉得我想念过你。那只是一种替代品——我是说收集关于你的过去的详细资料。你究竟为什么没来我这儿?”
“是你叫我这样做的。”
“你一直这样唯命是从吗?”
“在我觉得可取的时候。”
“那么,我现在就下一道命令——希望你能将它置于可取的命令之列:今晚来和我们共进晚餐。我把这张图纸带回家去给我的妻子看看。关于房子的事,我在她面前还只字未提。”
“你还没有告诉过她?”
“是的。我想让她看看这个。而且我想让你见见她。我知道她过去一直没有善待过你——我读过她写的有关你的文章,但那是很久以前的事了。我希望现在它不重要了。”
“是的,那不重要了。”
“那么你会来么?”
“会。”
4
多米尼克站在她房间的玻璃门前。华纳德看见星光洒在屋顶花园的冰层上,看见那星光反射中的她的轮廓,一抹模糊的亮光挂在她的眼睑上、双颊上。他觉得这样的彩饰在她身上真是恰到好处。她慢慢地转过身来对着他,那一片星光又变成了一条线,围绕在她浓密的浅色头发边缘。她像往常一样冲他微微一笑,那是一种平静的了然的问候。
“你怎么了,盖尔?”
“晚上好,亲爱的,什么怎么了?”
“看样子你很高兴。用这个词还不太贴切,不过意思是对了。”
“‘轻松’这个字眼更接近。我感觉轻松愉快,年轻了三十岁。并不是说我想变成三十年前的我,没有人想那么做。这种感觉只是意味着把人现在的状态原封不动地带回过去,带回最初的岁月。那不合逻辑,不可能发生,然而感觉太好了。”
“这种感觉通常意味着你认识了某个人。一般来说是个女人。”
“我是认识了一个人,不是女人,是个男人。多米尼克,你今晚真漂亮。我老说这句话。不过我原本想说的不是这个。我想说的是这句话:看到你这么漂亮,我今晚感到非常愉快。”
“有什么事,盖尔?”
“没什么。只不过是一种感觉——有多少事都不重要了,生活是多么轻松的事啊。”
他拿起她的一只手,贴到自己的嘴唇上。
“多米尼克,我从未停止思考这样一个问题——我们的婚姻能够持久可真是个奇迹。现在我相信它不会被破坏,什么样的人、什么样的事都不能破坏它。”她身子退回去,靠在玻璃门上。“我有一件礼物要送给你——别提醒我说我比任何人都更经常地使用这个句子。在今年夏天结束前,我会送你一样礼物——我们的房子。”