第一部分 阿斯加尔德众神 弗雷得妻失剑(第2/3页)

冒险者斯基尼尔说道:“我会把少女带到你面前来的。”

弗雷突然想起巨人国土漆黑一片,从阿斯加尔德到那儿的路艰险可怖,便问斯基尼尔:“你打算怎么到尤腾海姆去呢?”

斯基尼尔说:“只要有匹好马,有把好剑,就能去任何地方。我自己有一匹神马,你又给了我一把神剑。明天我就会启程上路。”

斯基尼尔骑马跨过比尔鲁斯特彩虹桥,看到彩虹桥的看守者海姆达尔时,仍咧开大嘴,睁着蓝眼睛把他取笑。斯基尼尔的神马踏上了米德加尔德之地,又横渡隔开人间米德加尔德和巨人国尤腾海姆的河流。他沿途骑在马上,对一切都漫不经心、不计后果。穿过铁森林后他看到了把守尤腾海姆的两头丑陋怪异的恶狼。它们想把斯基尼尔和他的马撕碎吞食。好在斯基尼尔腰间佩有弗雷的神剑。它锋利的剑刃和闪现的寒光让两头巨兽胆战而退。斯基尼尔一直骑马前行,后来又遇到了一道火墙。别的马不能在火里穿行,斯基尼尔的马却可以。穿过火墙后他就到了山谷,吉米尔在此居住。

斯基尼尔来到一座住宅前,弗雷登上奥丁的瞭望塔希利德斯凯拉夫时,曾看到吉尔达进去这里。守卫吉米尔住处的几条猎犬闻风而来,围着他狂吠。但是神剑的寒光让它们不敢上前。斯基尼尔骑马至门边,驱马用蹄敲击房门。

吉米尔正在宴会大厅中和巨人朋友举杯畅饮,他们既没有听到猎犬的叫声,也没有听到斯基尼尔在门外的喧哗。然而此时,吉尔达正和自己的侍女在大厅中纺纱,她问道:“谁在门外?”

“是一名骑在高头大马上的武士。”一名侍女回答。

吉尔达说道:“哪怕他是我们的敌人,哪怕他杀了我的哥哥,我们都应敞开大门,给他一杯吉米尔的蜜酿。”

一名侍女跑去开门,斯基尼尔进了吉米尔的宅院。他知道吉尔达在侍女们中间。他走到她跟前,向她展示从弗雷那里带来的成堆黄金和珍贵珠宝。“最最美丽的吉尔达,只要你表达对华纳神族首领弗雷的爱意,这些就都属于你。”他如此说道。

吉尔达说:“把你的金子和珠宝拿去给其他侍女吧。我不会为了这些东西答应别人的求爱。”

冒险者斯基尼尔,从腰间拔出神剑,把剑举过吉尔达头顶,口不择言地说道:“接受这把剑的馈赠者弗雷的爱情,否则我就用这把剑取你的小命。”

吉米尔的女儿吉尔达,不为所动,带着嘲笑的口吻对嚣张的斯基尼尔说道:“也许弗雷锋利的剑锋能让凡人的女儿瑟瑟发抖,但别想用它吓倒巨人的女儿。”

莽撞而又口无遮拦的斯基尼尔,手握神剑在吉尔达的眼前晃荡,同时用可怖的语调大声对她念起了咒语:

吉尔达,我要用神剑来诅咒你;

刀锋触及你身,它的魔力便会显现,

像一株蓟那样,衰老永远伴随着你,

像一株蓟那样,灾祸让你无处容身(2)。

听到可怕的咒语和神剑怪异的蜂鸣声,吉尔达瘫倒在地,求斯基尼尔大发慈悲。但是斯基尼尔不为所动,宝剑在她头上闪着寒光,嘶嘶作响。斯基尼尔咏道:

我要把你变成最丑的少女;

你将为此受尽嘲讽;

人类、巨人都不会同情你;

你将和一侏儒成婚;

我只要用刀锋触碰一下你,

对你的诅咒马上就会灵验。

吉尔达跪在地上,哭着求斯基尼尔让她免受神剑的魔咒。

“除非你答应弗雷的求爱。”斯基尼尔说道。

“好,我答应,”吉尔达回答,“现在收起你的剑,喝一杯蜜酿,然后离开吉米尔的住处。”

“在你亲口答应和弗雷见面并同他说话之前,我是不会喝蜂蜜酒的,也不会从这里离开。”

“好,我去见他,与他交谈。”吉尔达答道。

斯基尼尔又问道:“那你什么时候见他,和他谈谈?”

“九天后的晚上,让弗雷到巴里树林来见我。”

斯基尼尔这才收起神剑,喝下了吉尔达递给他的蜜酿,骑马离开了吉米尔的家。他想到自己为弗雷赢得了吉尔达的芳心,又想到这把神剑将永远属于自己,便高兴得放声大笑。

肆无忌惮的斯基尼尔,骑马跨过比尔鲁斯特桥时,发现弗雷正站在彩虹桥的守卫者海姆达尔身旁,等着他归来。

弗雷迫不及待地问道:“你给我带来什么样的消息?快点说啊斯基尼尔,在你下马之前就告诉我吧。”

斯基尼尔注视着弗雷,咧开大嘴,睁着蓝色的眼睛,大笑着说道:“九天后的晚上你去巴里树林见吉尔达就成。”

然而,弗雷转过身去,自言自语道:

一夜如此漫长,

两夜更不可待。

我是否还能活过