4(第4/5页)

玛戈特得到了保住面子的机会,迟疑了一下,然后赞同地说:“非常对。”她告诉齐平翰,“以此为基础,你们可以制定暂时的策略性的回应。”

“谢谢你,”新闻部总裁说,“我们能澄清一件事吗?”

“什么事?”

“我们达成一致意见的最终决定要暂时保密。”

“我觉得可以。但是,你们最好跟这里的其他人都确认一下。无论如何,有事要通知我。”

其他所有人都在专心地听着。齐平翰面对大家问道:“我能得到大家的确认吗?”

每个人都同意保密。而这时,玛戈特离开了审片室。

当齐平翰回到自己的办公室时,已经是夜里11点25分了。11点30分的时候他收到了来自秘鲁利马的路透社电讯的打印件,是关于“光明之路”对CBA的要求。过了一会儿,华盛顿美联社发来了更加详尽的报道,甚至包括“光明的时代已经到来”的全文。

在接下来不到15分钟里,美国广播公司、美国全国广播公司和哥伦比亚广播公司都播出了简报,其中都包含了杰茜卡录像带中的内容。所有电视台都保证次日会有更加全面细致的报道,如果需要,还会有更多的简报。正在播出新闻节目的美国有线电视新闻网,索性加入了这条新闻,抢在了所有人的前面。齐平翰还是坚持自己之前的决定,不打断当前的节目,而是在半夜12点播出精心制作的简报,现在简报正在准备之中。

夜晚11点45分,他离开办公室,来到马蹄组,这里马上变得热闹起来。诺曼·耶格坐在执行制片人的位子上。艾丽丝·艾弗里在剪辑室里,整理杰茜卡的录像带和其他要被用作背景资料的录像带。将要主持午夜特别新闻的唐·凯特林一边化妆,一边仔细阅读并修改着一份草稿。

“我们就只是开门见山地报道,”耶格对齐平翰说,“不带任何CBA的反应。我们猜想以后会有很多时间来回应,不管你想要怎么做。顺便说一句,包括《纽约时报》和《纽约邮报》在内的所有人,都一直打电话询问我们的反应。我们告诉他们,我们还在考虑,目前没有任何回应。”

齐平翰点头表示同意:“很好。”

耶格朝着坐在对面的卡尔·欧文斯做了一个手势说:“不过他有个想法,关于我们该怎么回应。”

“我想听听。”

欧文斯是一位吃苦耐劳的初级制片人,他已经想出来许多点子,也正是由于他辛苦的调查,才确认了那名恐怖分子就是尤利西斯·罗德里格斯。他一边查阅着自己在4英寸×6英寸的卡片上做的笔记,一边说:

“‘光明之路’的信里说过,5盘要代替我们全国晚间新闻的录像带将被送到CBA——第一盘在下周四送到,其余的一天送一盘。与我们今晚看过的斯隆太太的录像带不同,那些录像带显然只会被送到CBA。”

“这我都知道。”齐平翰说。

耶格微笑地看着欧文斯继续按照自己的节奏,不紧不慢地说:“我的想法是,我们继续拖延公开CBA的回应,一直拖到周二。但是周一的时候,为了保持大家的兴趣,你可以宣布第二天会发布声明。接着在周二声明的内容是:在收到约定周四送达的录像带之前,我们不予回应,但在那之后,我们会公开自己的决定。”

“这样做,对我们有什么好处呢?”

“这样我们可以拖延到周四,从现在起还有6天的时间。然后,我们假设收到了‘光明之路’的录像带。”

“好吧,我们收到了。然后呢?”

“我们把录像带放在一个没人知道的安全的地方,然后马上插播新闻,这样通常会引起巨大的反响,我们要说收到了录像带,但录像带有问题。一定是在路上被损坏了——大部分的内容都被抹去了。我们试图对录像带进行修复,但是我们做不到。除了在电视上公开这个消息,还要告诉报社和通讯社,确保这个消息能传到秘鲁,让‘光明之路’的人能知道。”

“我想我明白你的意思了,”齐平翰说,“无论如何你还是说下去吧。”

“‘光明之路’那帮人不会知道我们是不是在撒谎。和我们通常的反应一样,他们只知道发生那样的事是有可能的。也许他们会把我们说的话当真,然后再寄来一盘录像带,这又要耽搁好几天……”

齐平翰替他把话说完:“……而且这可能意味着,我们不可能在他们指定的那一天,开始播出他们的节目。”

“没错。”

耶格补充道:“我猜卡尔最终也是考虑到这一点,莱斯。他说的是如果成功,我们能再拖延几天,而且成功的可能性很大。你怎么看?”

齐平翰说:“我觉得这是一个绝妙的点子。我很高兴我们反映真相的新闻又回来了。”