第四章(第3/3页)

“是的,”安妮叹道,“人家确实会知道我们是他们的亲戚!”——她突然想起来了,不愿听到任何回答,就接着说了下去,“我的确认为,为了进行这种交往,花费的力气太多了。也许(说时她微微一笑),我的自尊心比你们哪一个都强。不过,我承认,我们一心希望人家确认这种关系,的确让我生气。我们完全可以肯定,他们对这种关系根本不在乎。”

“对不起,亲爱的堂妹,你对待你们拥有的权利的看法太不公平。或许,在伦敦,按照你们目前安静的生活方式,情况也许就像你所说的那样。但是,在巴思,沃尔特·艾略特爵士和他的女儿总是值得结识,值得来往的。”

“嗯,”安妮说,“我当然很自尊,我的自尊心太强了,不喜欢那种完全取决于所处环境的人际交往。”

“我很欣赏你的不快,”艾略特先生说,“这很自然。不过,现在你是在巴思,目的是要在这里定居,获得应该属于沃尔特·艾略特爵士的荣誉和尊严。你谈到你很自尊。我知道,人们也说我自尊心很强,我不希望自己是另一种样子。因为,要是分析一下我们的自尊,我相信,它们的目的是一致的,只是表现形式略有不同。有一点我敢肯定,亲爱的堂妹(他压低了声音往下说,虽然房间里没有他人),有一点我敢肯定,我们的感觉一定很吻合。我们一定会感到,如果你父亲的亲友中增加一位与他地位相等或高出他的人,也许有利于把他的心思从身分较低的人身上转移开去。”

说着,艾略特先生朝克莱太太刚刚坐过的位置瞥了一眼。这就充分表明他那句话的特别含意。尽管安妮不相信他俩具有同样的自尊,却仍为艾略特先生不喜欢克莱太太而高兴。安妮心里承认,他之所以希望鼓励她父亲结识一些要人既是为了击败克莱太太,因此也就完全可以谅解。


[1] 一种化妆品的牌子。