小心行事(第3/4页)

“就是,”她朋友说,“想象一下,得到允许生下孩子,却让孩子在街上游荡?这是犯罪。刚才那孩子的父母应该被关起来。”

“有些人就是不知道自己有多幸运,要是家长不能很好地照顾孩子,就应该被剥夺监护权,把孩子送给懂得珍惜他们的人,我是这么想的。”

“太对了。”她朋友连连点头。

这两个女人又把注意力转回了外面的事件,那男人和孩子已经在街上走远了,狗群渐渐失去了兴趣。

“他没伤到狗吧?”裹着披肩的女人问。

“没有。那傻女孩肯定做了什么事,激怒了狗。”她朋友说。

“就是,小孩子总是不长记性,对吧?”

吉奥弗咬紧了牙。

“要是我妻子和我能被允许要孩子,我会痛揍任何敢靠近他们的狗。”他朝那两个女人恶狠狠地说。

她们目瞪口呆,盯着他说不出话。他的声音大得坐在附近的人都听见了,他们纷纷转向吉奥弗,紧张地看着他。

“好了,吉奥弗。”查理说,他伸手拍拍他朋友的胳膊,可吉奥弗甩开他的手,站了起来,面向咖啡馆里的顾客。

“狗比孩子重要?你们疯了,全都疯了,神经病。”

“吉奥弗。”查理站起身。

“我要走了,我受够了。”吉奥弗说着走向咖啡馆大门。

“喂,等等。”查理喊着,快步跟上他。

吉奥弗停下脚步:“怎么了?”

“去外面说。”查理说。咖啡馆里的人并没有失去对吉奥弗的兴趣,都好奇地看着他们。

查理关上身后的门,又拉着吉奥弗的胳膊走了几步,才停下来,转向他的朋友。

“我一直想说点什么,”查理说,“我不知道具体该怎么说,但是,我觉得你应该小心点。”

“什么意思?”

查理看上去既尴尬又恼火。

“你知道我什么意思。”

“我不觉得我……”

“听着,我能在你身上闻出来,如果我能闻出来,其他人肯定也能。”

吉奥弗语无伦次:“什么?你怎么……”

“我父亲以前是个种植户,那时候种植还合法。再说,看看你的手吧,傻瓜。”

吉奥弗低下头,抬起手,手心向上。他的手掌上沾满了先前检查植物时留下的绿色污渍。他惊出了一身冷汗,他完全没想到自己有这么明显。

“但我没伤害任何人,或任何东西,查理。我是在赋予生命,这有什么错?我没造成任何伤害,你肯定明白吧?”

查理唯一的回答就是板着脸瞪着他。

“我是说,谢了,谢谢你提醒我。”吉奥弗说。

“只是因为你是我的老朋友罢了。我不赞同你的做法,希望你做这事的时候和我保持距离,我不希望别人以为我和你的行动有什么关系。”他凑近吉奥弗的耳朵说道。

“你以为你那小小活动的电是从哪来的?水呢?”吉奥弗摇摇头。“很简单,伙计,小心行事,这就是我们需要做的。”查理没等他回答就转过身去,头也不回地离开了。

在回家路上,吉奥弗早上经历的颤抖和冷汗又回来了。他只不过想给自己的饮食添点花样而已,卖掉余货只是个副业。合成牛排,合成汤,合成茶,吃了一段时间就让人厌倦。但查理的揭发让他充满恐惧。

他转过街角,来到家所在的街道,街上几乎空无一人,只有几个行人穿行在破碎不平的人行道和杂草之间。吉奥弗看见一只老鼠的尾巴一闪而过,消失在下水道里。阻止残酷、愚昧和毁灭的行为怎么到头来导致了这番景象?他感到疲惫又苍老,老得无力想明白这些事。

他决定一回到家就把他的种植园拆了。他可以让那些植物在阁楼里腐烂,没人会发现的。种植很有意思,但现在该理智些了。这个小乐子不值得他为之去死,他也不想余生都生活在恐惧中,应该接受现实了。这一决定让他放松下来,脚步也欢快起来。

一打开前门,吉奥弗就闻到了阁楼里植物的青涩味道。他太放松了,过了一下子才猛然反应过来这意味着什么,这一下子让他甚至没来得及试图逃跑。他刚走进家门,一只手就狠狠抓住了他,把他推到了走廊的墙上。他的头撞破了,嘴里发出一声含糊不清的抗议,但那只手毫不留情,按着他的后脖颈把他压在墙上。

“吉奥弗里·芬奇?”一个女声在他身侧问。

吉奥弗试图点头。

“把他转过来。”那声音命令道。

吉奥弗发觉自己被抓着肩膀转过身来。按着他的手松开了,他踉跄了一下,感觉额头上的伤口在淌血。

“你是吉奥弗里·芬奇?”

“我,呃……”吉奥弗看着站在走廊里的人,是五个警察,他的心一沉,“我……”他说不出话来,只得点了点头。