第419章 歌迷捧场(第2/4页)

不过都是独栋的整洁庭院,白墙黑线黑瓦。

从立交桥往下行,能看到院子里摆设精致的怪石和草甸。

这种精致的枯山水庭维护困难,想来也不是一般人的居所。

此时有素素雪花飘落,让庭院显得格外静谧和谐。

远远看见一处庭院中有身着和服的老人在清扫积雪,此时正抱着扫帚休息。

高爽下意识的念出了一句:“庭掃きて雪を忘るる帚かな……”

声音不大,但是在车里却显得格外清晰。

听到高爽的声音后,前面一直聊天的司机跟翻译都是齐齐一静。

这句话翻译过来是:扫庭抱帚忘雪……

用中文看倒是没什么特别,但是在日语语境下却有别样的美感。

那是一种空寂之美!

坐在副驾驶的翻译一脸惊讶甚至是有些惊恐的看向高爽,结结巴巴的用普通话问道:“俳……俳句?”

何晓玲也有些好奇的看着高爽。

她不知道高爽说的这句日语有什么特别的,也不知道翻译说的俳句是什么意思,能把翻译惊讶成这副模样。

俳句之于樱花国,大概相当于唐诗之于华夏。

相比其它诗歌,樱花国俳句的特长在于用短小的语言带出悠远的意境。

当然,要结合日语的发音和特定的节奏。

能理解俳句,给个标准那差不多是日语业余十级。

能创作精彩的俳句,没有专业十级的水准根本不可能。

高爽当然没有专业十级,甚至也就刚刚摸到业余十级的水准。

不全是靠着技能书堆上去的。

毕竟东亚语系在理解上多少有些共同点。

要是让高爽现在去理解希伯来语的诗歌,怕是还有些困难。

当然,他说的这段俳句也不是他的原创……

“嗯,有感而发吧。”

高爽很装哔的用标准的江户口音回道。

这话一出口,翻译顿时整个人都不好了。

卧槽?

你丫还真会日语?

说的这么流利的吗?

他之前一直以为高爽跟唐泽一雄那么说是因为高爽不会日语,跟人牛唇不对马嘴的搁那玛卡巴卡。

结果你丫居然能用日语写俳句?!

还特么讲一口标准的江户口音……

所以说之前装着不会纯粹就是糊弄人是吧?

就为了让人不停鞠躬闪个腰?

你这可真是大熊猫点外卖,笋到家了啊!

……

一行人的住处安排在江户市中心,靠近电影工会的地方。

马修对于电影路演的安排还是很专业的。

宣传工作十几天前就已经通过世界文艺协会在樱花国的各种渠道铺开了。

新佑卫门将路演地点安排在了电影工会最大的一个演播厅。

他们的住处方便第二天一早去现场。

晚上高爽没有出去溜达的意思,吸收了语言能力后,精神消耗还是挺大的。

跟何晓玲一起在附近吃了点特色拉面便回去休息了。

第二天,《功夫》一行人到场的时候舞台下已经乌泱泱站了好几千人。

舞台设计的就像是演唱会一般,甚至还有乐队和主持。

观众席上,媒体占据了最前排的位置,后面是各种兴奋的男女举着灯牌和各种横幅在等待着开场。

高爽在侧幕看到乌泱泱的人群都惊了!

他不可置信的回头对马修问道:“我两部电影在外国就攒了这么多粉丝了吗?”

马修摊了摊手:“亲爱的爽,这些可不是你的影迷!今天来的大多都是你的歌迷……”

“歌迷?”

高爽仔细看了看,却见到台下挥舞的灯牌全都是“汪星人”!

还有不少举着憨憨狗头标志的,就特么卡哇伊内。

甚至还有个大牌子,上面用中文写着“汪汪大队樱花国分队”!

高爽忍不住用手捂了捂脸。

这特么叫个什么事儿啊?

好好一个电影路演整成了歌迷见面会,也是没谁了……

“如果光靠你过去两部电影的海外影迷,今天到场的人数怕是连十分之一都没有。但是,音乐无国界嘛!”

马修得意的道:“我在宣传阶段主打的是华夏曲皇汪星人的荧幕跨界首演!效果果然跟预料中一样火爆!”

高爽忍不住多看了马修两眼。

这家伙不愧是老牌艺术掮客,现在这个场面比他一开始料想的要好太多了。

正式开场的时候,首先登场的是卢建辉。

马修早就在江户当地安排了一批舞者提前排练了经典的斧头帮舞。

《我不入地狱》的音乐响起后,舞者们在卢建辉的带领下整齐划一。

台下的情绪也逐渐被这段惊艳的舞蹈给带了起来。

舞蹈结束后,舞者们分开一条通路,高爽领着何晓玲几人走了上来。