第62章 柯蒂斯先生:我乐于看你写新的东西(第2/2页)

于是,他每天像一只勤劳的小蜜蜂,忙忙碌碌的,不是去给校剧团排练、就是在补习班认真学习;等赶上编剧培训课开课,还要拿着旁听证过去全神贯注地听讲;稍微有一点儿空闲时间了……好,开始吧!又要拿着笔写啊写,不断地写!

这种生活状态,在阿尔自己看来,是极充实、有趣的。

可在外人的眼中,却有点儿可怜,好像他时时刻刻都在拼命一样。

所以,先是好多人隐晦地问他是不是缺钱花了……

接着,连西尔维夫人都被惊动了。

“阿尔,阿尔,我是想你去赚钱的……”

她焦虑不安地说:“可是,耶稣啊!我真心并不想你像你父亲那样拼命的呀。你要是也……也走了,我们可就都要过回以前的日子,搬回贫民区,继续挨饿了。”

阿尔安慰她:“我不会走的,不会像爸爸一样走的。最近,只是学习多了些,但学习一点儿都不累,反而很令人快乐呢。”

学习令人快乐?

旁边那个受到教训、虽然不再逃学,但每次考及格都异常困难的学渣弟弟约翰听了这话,立刻便不由自主地流露出一种极为生动形象的‘你在胡说八道’表情。

但这个家目前是轮不到他作主的。

所以,压根没人注意他的表情。

西尔维夫人对这方面不懂,听了大儿子的话,当即就信了。

但在进行这场谈话前,她应该是仔仔细细考虑过的。

所以,尽管已经得到了儿子“我不会有事”的安慰……

她还是按照原本的想法,难得地不再用家乡的方言了,转而用不太熟练的英语,极为磕磕绊绊地艰难小声问:“阿尔,你说,我去找个工作,行吗?”

阿尔下意识地往窗外看了又看。

西尔维夫人本来正一眨不眨地望着他,还等着听意见,见此不禁问:“你看什么啊!”

阿尔回答:“我看外面天黑没?我以为自己开始发梦了。”

西尔维夫人竖起眉毛,用西西里方言叽里咕噜地就大声嚷嚷起来:“天杀的混账玩意儿!我是你老娘嘞!你现在有本事!居然还开起你娘的玩笑了!”

阿尔当即用力一击掌,神色很是欣慰:“这就对啦!我知道自己不是做梦了。”

西尔维夫人被生生气乐了。