第三十一章 费克斯完全为了菲利斯·福格

菲利斯·福格已经耽误了二十个小时。这都是万事通无意造成的,因此他感到非常懊悔。他毁了他的主人。

这时,警探走向福格先生,紧紧盯着他的眼睛,问道:

“说实话,先生,你真的非常急于赶路吗?”

“非常急。”菲利斯·福格回答。

“我必须再问一遍,”费克斯继续说道,“你真的需要在11日晚上九点钟之前到达纽约,在开往利物浦的客轮离港之前?”

“必须这样。”

“可是,如果没有发生西乌人袭击火车事件,你的旅行不会出现任何意外。你在11日上午就可以抵达纽约,是吗?”

“是的,我会有十二个小时的剩余时间。”

“很好。现在,你已经耽搁了二十个小时。20和12之间,相差8。你想把这八个小时赶回来吗?”

“步行?”福格先生问道。

“不,乘雪橇,”费克斯说道,“一种带帆的雪橇。一个人曾经向我建议可以乘坐他的雪橇离开这里。”

这个人就是昨天夜里对警探讲话的那个人,可是费克斯当时摇头拒绝了他的建议。

菲利斯·福格没有回答,可是费克斯仍然把那个提建议给他的人指给福格先生看。那个人正在车站走来走去,福格先生迈步向那个人走去。片刻之后,菲利斯·福格和这个名叫麦基的美国人,一起走进卡尔尼堡车站附近的一间小茅屋。

在这里,福格先生看到一辆非常古怪的小车。这是一种用两根长木连起一个木框做成的雪橇,头部微微上翘,似乎是雪橇的底部支架。它完全可以供五六个人乘坐。雪橇前部的三分之一处竖着一根高高的桅杆,上面支着一张很大的三角帆。这根桅杆被几条铁索牢牢地绑在雪橇上,上面有一根铁架用来支撑这张巨大的三角帆。雪橇后部装有一种橹状木舵,可以控制方向。

福格先生看到的正是一种单桅帆船式雪橇。冬季,在冰天雪地的平原地区,当大雪阻断道路,火车不能前进的时候,旅客可以乘坐这种交通工具,从这个车站迅速赶往另一个车站。另外,不可思议的是,这种雪橇可以悬挂超出竞赛帆船的大帆,而水上竞赛的快艇如果悬挂如此大的船帆,一定会翻船。可是,从后面吹来的风推动雪橇,可以使它在原野的冰雪上一路飞驰,即使它的速度不能超过快车,至少也和快车速度相近。

不久,福格先生就和这个旱船的船主谈好了价钱。风向非常适宜。此刻,风正从西方吹来,地上的积雪已经冻结。只要几个小时,麦基就可以把福格先生送到奥马哈车站。从那里很容易转乘前往芝加哥和纽约的列车,因为那里的铁路线四通八达,途经的列车很多。这样,他们完全可能将延误的时间赶回来。因此,福格先生没有犹豫,他必须冒险试一试。

福格先生不愿让爱欧达夫人再冒着严寒在旷野中进行艰苦的旅行,况且雪橇一路飞驰,她如何能够承受这种颠簸之苦。他建议爱欧达夫人留下来,由万事通陪她在卡尔尼堡等候下一班列车,然后这个正直的小伙子会恪尽职守,一路平安地将她护送到欧洲。

然而,爱欧达夫人却不肯离开福格先生,而她的决定使万事通感到由衷地高兴。事实上,万事通无论如何也不希望离开他的主人,因为费克斯依然继续跟在福格先生身边。

这时,那位警探思绪纷乱,其复杂的心情简直难以言表。现在,菲利斯·福格的归来是否使他放弃了自己的看法,或是他仍在坚持福格完全是一个狡猾的骗子,自以为环游地球一周之后回到英国就可以安然地逍遥法外?或许,费克斯对菲利斯·福格的看法有所改变,但是他仍然决定坚守自己的职责,因此他竭尽全力,比任何人都更急于早日返回英国。

八点钟,雪橇准备出发。乘客们——此刻只能勉强称他们为乘客——坐在雪橇上,紧紧围裹在旅行毯中。两只大帆扬了起来,随后借着从后方吹来的风,雪橇以每小时40英里的速度在冻结的雪野上一路飞驰。

卡尔尼堡到奥马哈之间的直线距离——美国人称之为蜂飞距离——至多两百英里。如果风一直劲吹,他们仅用五个小时便可以到达目的地。如果不发生任何意外,下午一点钟他们就可以到达奥马哈。

这是一种与以前截然不同的旅行!旅客们彼此紧紧挤在一起,无法进行交谈。天气寒冷,随着雪橇跑得越来越快,他们冻得简直无法张口说出一个字。雪橇轻盈地滑行在雪野上,仿佛一只掠过水面的小舟,但是却没有水波阻碍它的前进。当寒风吹过雪地,雪橇在那两只巨大的风帆的带动下,离地腾空飞行着。麦基牢牢把着舵,让雪橇一直保持直线前进,偶尔雪橇的方向发生倾斜,麦基便会立刻转舵,使它恢复直行。两只风帆全都涨满了风。支索帆已经悬挂起来,不再受到大三角帆的遮挡。大三角帆上又竖起了顶桅,悬挂起顶尖帆,这样随着帆面的增加,必然会加大风力。此刻,虽然无法精确计算出雪橇的行进速度,但是它的时速不会低于40英里。