大漠游魂(第2/2页)

我们再没有看见那些印第安人,但从他们火堆冒出的浓烟我们得知他们日日夜夜守在那灌木丛边——我们想出去,不出去就会没命。

三天之后,我们看着一切维持生存的物品渐渐用尽。

之后,第四天早上罗曼·格莱古斯说:

‘兄弟们,我没有信仰没有希望地活着,也没有与你们相知、相慰。再说一次,兄弟们,也许这吓着你们了,但对于我而言,我知道自己就将死于阿帕奇人的枪下。’他跪在岩洞的地上,用枪指着太阳穴,他说:‘快走吧我的灵魂。’

于是,他丢下了我们——威廉·肖、乔治·肯特和贝里·戴维斯。

我是领头人,这应是我说的。

‘他是个勇敢的男人。’我说:‘他知道自己什么时候就要死了,而且是怎样死。崩溃于饥饿,或死于阿帕奇人的子弹下,或一个人活着,都是愚蠢的——这种滋味难受极了。让我们紧随罗曼·格莱古斯吧!’

‘好,’威廉·肖说。

‘好,’乔治·肯特说。

我望着罗曼·格莱古斯的尸首,用一方手巾盖住他的脸。然后,威廉·肖说:‘我将也像他那样——一会儿之后。’

乔治·肯特说他也将那样。

‘我也是。’我说,‘那红魔鬼要等上一个星期了,威廉·肖和乔治·肯特,退后跪下。’

他们照办之后,我站在他们前面。

‘全能的上帝,我的父亲,’我说。

‘全能的上帝,我的父亲,’威廉·肖说。

‘全能的上帝,我的父亲,’乔治·肯特说。

‘原谅我们的罪过。’我说。

‘原谅我们的罪过。’他们说。

‘收留我们的灵魂。’

‘收留我们的灵魂。’

‘阿门!’

‘阿门!’

我将他们的尸体放在罗曼·格莱古斯身边,盖上他们的脸。”

一阵骚乱在营火边突发:我们中的一个人站起身,拿起枪。“就是你!”他喊叫着——“你敢胆怯逃避?”——“你竟敢苟活?你这胆小卑贱的小人,我要你和他们同去!”

但,我们的首领一个箭步冲上去抓住他持枪的手腕,“住手!萨姆·荣特塞,你给我住手。”

我们都已站起身,唯有那陌生人除外,他毫不慌乱,若无其事的样子。有人抓住了荣特塞的另一只胳膊。

“头儿,”我说,“这可能有些问题啊,那小子是个疯子,是个骗子,他每天像这样骗类似荣特塞这样的人。如果他与那四人是一伙,那么应有5个人,其中一人,他并没提到。”

“是的,”首领说,放开那骚动的人,“这其中有些不寻常的问题,许多年前,四具白人的尸体在一个月后在山洞被人发现,他们被剥了头皮,四肢四分五裂。他们就埋在那儿,我曾见过那些坟墓——明天,我们就能看见。”

陌生人站起身,在火光前站着,我们直屏着呼吸关注他的故事,以至于忽视了他的进一步举动。

“只有四个人,”他说——“罗曼·格莱古斯、威廉·肖、乔治·肯特和贝里·戴维斯。”

他一边重复着那四个死去人的名字,一边消失在茫茫夜色中,从此我们再也没见过他。

就在那时,我们中的一个守卫的人,跨步进来,拿着枪的手直颤动,他很激动。

“头儿,”他说,“半小时前有三个男人站在高地上,”他指着那个陌生人消失的方向。“我能看见他们,因为月亮升起来了,但他们没枪,我躲在一边,我想他们跟那人是一伙的。他们什么也没干,但该死的!他们让我都快神经错乱了!”

“回你的哨位去,呆着到你再看见他们。”首领说。

“你们其余的人都去睡觉,否则我把你们都踢到火堆里去。”

那哨兵听命退下,但没回去。当我们铺毛毯时,气恼的荣特塞说:“再说一次,头儿,你到底认为他们是谁?”

“罗曼·格莱古斯、威廉·肖和乔治·肯特。”

“但贝里·戴维斯,我真该杀了他。”

“好了,你总不能让死人再死一次吧!睡觉!”