第二十一章 踪迹

  我讨厌把夜晚的任何时间浪费在睡觉上,但是那是不可避免的。我醒来的时候落地窗外已经阳光灿烂了,一朵朵小小的云彩飞也似的从天际疾驰而过。风吹动着树梢,整片森林似乎都要被摇撼开来一样。

  他让我一个人留下换衣服,我感激他给我思考的机会。不管怎样,昨天晚上几乎出了非常可怕的差错,我需要控制由此产生的后果。尽管我在不伤害他的感情的前提下已经尽可能快地归还了家传下来的戒指,我的左手感觉更加沉重了,好像仍然戴着它一样,只不过是看不见的罢了。

  这不应该令我心烦意乱,我说服自己。这不是什么了不起的事情——只不过是开车到维加斯。我宁愿穿得更好一些而不是穿旧的牛仔裤——我宁愿穿旧的运动衫。仪式肯定不会很久;最多不超过十五分钟,对吧?所以我应付得了。

  接着,结束之后,他就不得不履行他那方讨价还价达成的诺言。我会把注意力集中在那上面,忘记其他的。

  他说过我不一定要告诉其他人,我计划让他坚持这一点。当然啦,我不考虑爱丽丝是非常愚蠢的。

  卡伦家的人大约在中午的时候就回家了。他们身上弥漫着一种崭新的气氛,办事效率很高,这把我拉回到就要来临的残酷现实。

  爱丽丝的情绪好像出奇的不好。我把这归因于她感觉到很平凡时的挫败感,因为她对爱德华所说的第一句话就是抱怨和狼人们一起做事。

  “我想,”——她使用这个不确定的词语时做了个鬼脸——“你要考虑为寒冷的天气打点行囊,爱德华。我看不见你确切的位置,因为这个下午就要和那条狗一起出发了,但是即将来临的暴风雨在那片大致的区域里似乎特别大。”

  爱德华点点头。

  “山上会下雪。”她向他预告。

  “哟,雪。”我自言自语道。现在还只是六月,我才那么大声叫的。

  “穿上夹克。”爱丽丝告诉我,她的声音不友善,那样令我很惊讶。我想读懂她的脸色,但是她别开了。

  我看着爱德华,他在微笑;不管是什么正在折磨着爱丽丝都让他感到很有趣。

  爱德华有许多宿营的装备可供选择——人类演戏用的一切小道具;卡伦家族是牛顿商店的忠实顾客。他一把拉下一个睡袋,一个小帐篷,几包压缩食品——当我对着这些东西做鬼脸的时候他露齿一笑——然后把它们塞进背包里。

  我们来到车库的时候爱丽丝悠闲地走进来,一言不发地看着爱德华作准备,他没理会她。

  爱德华打好包后递给我他的电话:“为什么不打电话给雅各布,告诉他我们大概一个小时就准备就绪了,他知道在哪里和我们会合。”

  雅各布不在家,但是比利答应等他找到可以带口信的狼人之后给我回电话。

  “别担心查理,贝拉,”比利说道,“我会尽职尽责使一切都在掌控之中的。”

  “是的,我知道查理会没事的。”我对他儿子的安全倒没那么有信心,但是我没有补充这些。

  “我希望明天我能和其他人在一起,”比利遗憾地轻声笑道,“当老人是很艰辛的,贝拉。”

  急切地想战斗肯定是Y染色体的定义特征,他们全都是一样的。

  “和查理过得愉快。”

  “祝你好运,贝拉,”他回答道,“也替我??转告,呃,卡伦一冢。”

  “我会的。”我答应道,对这个举动感到很惊讶。

  当我把电话还给爱德华的时候,我看见他和爱丽丝正在进行某种沉默的讨论。她目不转睛地盯着他,眼里充满恳求。他则皱着眉头,不管她想要的是什么他都不是很高兴。

  “比利让我跟你说‘祝你们好运’。”

  “他那样很慷慨。”爱德华说道,眼神突然从她那里转移了回来。

  “贝拉,我能和你单独谈谈吗?”爱丽丝即刻问道。

  “爱丽丝,你就要使我的生活节外生枝,变得更加艰难了,”爱德华从牙缝中挤出这些警告的话语,“我真的宁愿你不要这么做。”

  “这不是关于你的,爱德华。”她还击道。

  他大笑起来,她的反应有些东西在他看来很有趣。

  “不是,”爱丽丝坚持认为,“这是女性的事情。”他皱起眉头。

  “让她跟我说。”我告诉他,感到很好奇。