第一部 神食初现 第二章 实验养殖场(第7/10页)

“可是鸡呢,”本辛顿先生问,“鸡是什么情况?”

“我发誓,一直到昨天我们还在喂。”斯金纳先生说。“可今天早上我们就没敢喂,先生。那些黄蜂的声音实在有点儿吓人,先生。它们像母鸡那么大,一大群在外面飞来飞去。我跟她说,你只给我缝好一两个扣子就行了,让我能有个体面的样子去伦敦就行。我说,我要去找本辛顿先生,告诉他发生在这里的事情。你就在房间里等着,等到我回来为止。我说,你能把窗户关多严就关多严。”

“你看你这邋里邋遢的样子——”雷德伍德刚要说话。

“啊!别说这个了,先生,”斯金纳说,“现在别说,先生。斯金纳太太让我急得不得了,先生,别说这个了吧!啊?别说了,先生!咱们不要争辩这个了。我发誓,先生,我真的不想争辩。那些老鼠好像就在我眼前晃来晃去,谁知道我到这里的时候,它们会不会去骚扰斯金纳太太呢?”

“那些美妙的生长曲线,你也没有分别记录下来!”雷德伍德说。

“我实在是被折腾得受不了,先生,”斯金纳先生说,“您要是亲眼见了我们受的苦就明白了——我和我太太!整整一个月的时间。我们根本不知道该怎么办,先生。母鸡怎么疯长的,还有剪刀虫和金丝雀蔓草。我难道没有告诉您吗,先生?那些金丝雀蔓草的事。”

“你全告诉我们了,”雷德伍德说,“现在的问题是,本辛顿,我们要怎么解决这些问题呢?”

“怎么解决呢?”斯金纳先生问。

“你得回到斯金纳太太那儿去,”雷德伍德说,“她不能自己被留在那里一晚上。”

“我可不能一个人过去,先生。就算有一打金斯纳太太我也不去。本辛顿先生必须——”

“胡说。”雷德伍德道,“那些黄蜂不会在夜里出现。剪刀虫也不会在半夜去找你——”

“可是老鼠呢?”

“根本就不会有什么老鼠!”雷德伍德说。

6

实际上根本没有发生斯金纳先生一直担心的事。斯金纳太太压根就没在那里待上一整天。整个上午金丝雀蔓草都在静悄悄地活动着,大约十一点左右,它开始爬上了窗口,几乎把它整个窗户都遮住了。窗口越来越暗,斯金纳太太就越来越清楚地察觉到她不能继续待在这里了。从斯金纳先生走后她简直度日如年。透过那些抖动着的卷须的空隙,她从黑乎乎的窗口向外偷偷望了一阵,然后走过去小心翼翼地打开卧室门,侧耳倾听着。

四周寂静无声,于是她把裙摆高高撩起,身子一闪就进了卧室。她先把床底下检查了一番,紧跟着锁好门,那股利索劲儿真的是只有老女人才具备的,她有条不紊地开始收拾行李。床没有铺过,屋子里满地是前一天晚上斯金纳为了关窗户而砍下的蔓草,不过斯金纳太太全不在意。她拿出一条很不错的床单打包。衣柜里的东西都被她卷了进去,然后又装了一件斯金纳在比较正式的场合穿的灯芯绒上衣,还把一罐没开封的泡菜也包了进去。到现在为止,她的打包可以说是完美无瑕。可是,她又装进去了两个放四号赫拉克勒斯之恐惧的密封罐子,那是本辛顿先生上次带来的。

打好包,她又戴上那顶无檐女帽,解下围裙,把伞用一根新鞋带绑好,又蹑手蹑脚地在窗边听了好长时间,才打开门。外面的世界到处是风险。她腋下夹着伞,两只粗糙的果敢的手紧紧抓住包袱。这顶无檐女帽是她做礼拜时戴的最好的一顶,有艳丽的饰带和珠子,还插着挺出的两朵罂粟花,似乎勇气十足,却又哆嗦个不停。

她的鼻根紧紧缩着。她受够了!一个人待在这儿!要是斯金纳愿意的话,他大可以自己待在这儿。

她从前门出去,并不是因为她想去希克里勃罗(她的目的地是齐辛艾勃莱,她女儿出嫁后就住在那里),而是因为金丝雀蔓草已经遍布后门,堵得过不去了。自从她在草根附近打翻了饲料罐子,它们就一直疯长个不停。她听了听,才敢迈步出来,然后小心翼翼地把前门关好。

她在屋子拐角处停了下来,四下打量着。山坡那边有一片松林,巨蜂的巢穴就在一个大沙包那里,她仔仔细细研究了一番那个大沙包。早上是黄蜂来往出没的时间,此时连一只黄蜂也没有,四周只能听见一种比伐木工的蒸汽木锯稍大一点的声音,除此之外一切都静悄悄的。她也没看到一只剪刀虫。菜地里似乎倒是有什么东西在动,也许是只猫埋伏在那里捉鸟。她看了又看,转过拐角,往前走了几步,看见了那些养着巨鸡的鸡棚,又停了下来。

“啊!”她边摇头边看着那些母鸡。这时候,母鸡们都有鸸鹋那么高了,当然它们的身子要比鸸鹋粗大上几号。一共有五只,全是母鸡,两只公鸡已经自相残杀死掉了。