第一章 尼柯尔日记 第八节(第2/3页)

我抛下迈克尔冲进婴儿室。理查德已经在那儿了,他抱着凯蒂。西蒙娜坐在她的垫毯上揉着眼睛。父女三人看着赤身裸体的我站在门口。

“我做了个噩梦,”凯蒂紧紧地抓住理查德说,“一只八爪蜘蛛正在咬我。”

我走进房间。“现在好些了吗?”我问,伸手去抱凯蒂。理查德仍紧紧地抱着女儿,而凯蒂好像也并不愿意到我这儿来。我很尴尬,只得走向西蒙娜,抱着她的肩膀。

“妈妈,您的睡衣呢?”四岁的西蒙娜问我。

大多数时间我们都穿着睡衣睡觉,每天我也带着两个女儿一起洗澡。她们对我的身体已经相当熟悉了,但通常我都是穿着睡衣进婴儿室。

我正想好好地教训一下西蒙娜,突然注意到理查德正用敌意的目光盯着我。“我可以照料这儿的一切,”他粗暴地说,“你为什么不去干完你的事呢?”

我回到迈克尔那儿,这真是个可怕的决定。

迈克尔推开我的手说:“没用的,我已经63岁了,5年没有这种经历了。对不起,尼柯尔,这行不通。”

我失望地含着泪水跌跌绊绊地走出来,在外面足足站了五分钟,然后鼓足勇气进去面对理查德。

我丈夫还在工作,刚开始他不理我,然后他转过身讥讽地问:“你想在那儿呆的时间够了吗?”

“还是不行,”我沮丧地回答,“我猜……”

“少给我说这些屁话!”理查德突然愤怒地吼道,“我不是那么蠢,你休想指望让我相信你赤身裸体和他呆了两个小时而什么都没发生。我了解你这种女人,你想……”

我记不清他还说了些什么,只记得他愤怒地冲向我,我害怕极了。我以为他要打我,便用手紧紧护着自己的身体,任凭泪水在脸上滑落。理查德用下流的话冲我大喊大叫,还有意侮辱、诋毁我。他疯了,失去了理智。他朝我愤怒地挥起手臂,我狂奔着冲向通往纽约的楼道。小凯蒂已经被吵醒了,呆呆地站在婴儿室门边。我从她身旁冲过时差点撞倒了她。拉玛很亮,我在四周徘徊着不停地哭。理查德伤了我的心,我同时也为自己的所作所为感到深深地不安。

我仍然坚信我的动机是正确的,但事情一开始我就这么蠢。我该清醒地认识到我的提议根本就是行不通的,也许理查德是对的,也许我太固执了。

我回去时房间里很黑。我换上睡衣精疲力竭地倒在睡毯上。

过了一会儿,理查德过来紧紧抱住我说:“亲爱的,我的尼柯尔,我非常非常抱歉,请原谅我。”

那以后我就再没听过他的声音了,他已经出走6天了。

那晚我睡得很沉,没听到理查德收拾东西,只给我留了一条信息。

早上7时,闹钟响了,黑色屏幕上出现了一条信息“只给尼柯尔·德雅尔丹——欲看整条信息请按K键”。

孩子们还在睡觉,我按下了K键。

“我最亲爱的尼柯尔,”屏幕开始显示,“这是我一生中写的最艰难的一封信。我要暂时离开你和这个家庭,我知道这将会给你和迈克尔带来诸多不便,但请相信我这是惟一的办法。经历了昨天的事以后,我找不到更好的解决方法了。

“我亲爱的,我全心全意地爱着你。当理智控制我情绪时,我明白你的一切努力都是为了这个家庭的共同利益。我对我昨天的行为感到可耻,尤其是我那么恶毒地称呼你,这让我感到极度不安与可耻。希望你能原谅我,我还不知道我能否原谅自己。希望你记住我对你的爱,忘掉我失去理智和不能控制的愤怒。

“嫉妒极其可怕,它毁灭一切。嫉妒纯粹是病毒,使人丧失理智,摧残人的精神,折磨人的身体。世界上优秀的人物,一旦陷入嫉妒的煎熬,便会成为愤怒的兽类。

“尼柯尔,亲爱的,我没有全部告诉你我和莎拉的婚姻结局:连续几个月我都怀疑在伦敦时她和另一个男人幽会,很多迹象证明了这一点。但我仍然疯狂地爱着她,并相信这些问题一旦戳穿我们的婚姻就将立即中止。我忍受着直到嫉妒之火燃遍我的全身。

“我躺在剑桥的床上,想着莎拉和另一个男人在一起的情景就嫉妒得发疯。我睡不着,除非看到莎拉死了。那晚当辛克莱尔太太打电话给我时,我再也不能假装认为,莎拉对我是忠诚的。怀着杀妻和她情人的决心,我去了伦敦。

“庆幸的是我没有枪。看见他们在一起,我愤怒得忘了抽出放在外衣包里的刀。我们大吵大闹,混战一场,吵醒了左右邻舍,也许正是这个救了我们,也许因为我过于紧张,要不我真会杀了他们。

“你可能不太明白这一切与你有什么关系。亲爱的,你看,在我们生活中,每个人都有一些与生俱有的行为方式。遇到你之前,我曾因嫉妒而丧失了理智。你和迈克尔在一起的那两个晚上,我禁不住又想起了莎拉。当然我知道你和莎拉是完全不同,你不会欺骗我。然而我无法控制自己的情绪,那种近乎疯狂的感觉又出现了。这次我却有个奇怪的念头,那就是——你不可能背叛我。但当你和迈克尔在一起时,我却害怕极了,感觉糟透了,比我想象的莎拉和休斯·辛克莱或她与其他男演员朋友在一起的感觉更糟。