第十五章

卡结赫——热闹的市场——气球的出现——“旺冈加”——月亮之子——博士出行——当地人口——皇家“腾伯”——苏丹的王妃——嗜酒的国王——乔成为崇拜的对象——他们怎样在月亮上跳舞——反应——天空出现两轮明月——尊贵的神很不稳定

卡结赫作为中非的交通枢纽,却不是一座真正的城市。事实上,非洲内陆没有一座真正的城市。卡结赫不过是六个宽敞的人工挖掘的地洞的总称。地洞上面覆盖着不多的几座住宅和一些奴隶居住的小屋,还有一些小院和菜园,菜园里精心耕种着洋葱、番薯、黄瓜、南瓜和蘑菇,它们旺盛的生机令人耳目一新。

乌尼央维基是月亮神所属的最好的一个地区,也是非洲富饶美丽的花园。乌尼央维基的中心是乌尼亚南贝行政区——一个美妙的地方。这里居住着一些阿曼家族,他们有着纯粹的阿拉伯血统,生活奢侈而懒散。

长期以来,他们一直在非洲内陆和阿拉伯半岛之间从事商业活动,贩卖橡胶、象牙、优质棉布和奴隶。他们的沙漠商队来往于赤道附近的所有地区,甚至还前往非洲沿海地区为那些富商寻找奢侈品和消遣的玩物。这些富商整日生活在女人和仆人的包围中,在这个迷人的地方过着骄奢淫逸的生活——总是躺在那里,或者说笑,或者抽烟,要么就是睡觉。

环绕在这些地洞四周的是一些土著人的住所、宽敞的露天市场、种满大麻和曼陀罗的田地、一些漂亮的大树和凉爽的树荫——这就是卡结赫。

这里也是沙漠商队经常汇集的地方——南方的商队带来了他们的奴隶和象牙,而西方的商队则带来棉花、玻璃器皿以及小装饰品,向大湖附近各部落出售。

市场

因此,市场上总是充斥着骚乱,各种叫喊声交织在一起,汇成一种难以形容的喧哗:搬运工和运货工的叫喊、鼓声、喇叭声、骡马的嘶鸣、驴的吼叫、女人的歌声、孩子号陶大哭的声音,还有商队头目挥动鞭子发出的巨响为这首“乡村交响乐”打着节拍。

这个市场毫无次序地延展开去——在这种魅惑的杂乱中,陈列着艳丽的布匹、玻璃珠子、象牙、犀牛牙、鲨鱼牙、蜂蜜、烟草、各地的棉花,而这里的交易原则非常奇特,在购买者的眼中,每件物品的价值取决于它在多大程度上激起了他们的占有欲。

突然,这里的骚乱、动作、声音全都停了下来,仿佛被施了魔法一般。这时,“维多利亚”出现在人们眼前,它高高地飞过天空,在那里威严地盘旋了几分钟,然后开始缓缓地垂直下降。忽然,男人、女人、孩子、奴隶、商人、阿拉伯人和黑人一起消失在市场,躲进了“腾伯”或小屋中。

“亲爱的博士,”肯尼迪说,“如果我们继续引起这么大的反应,那么就会发现很难与这一带的人建立贸易关系。”

“有一桩生意我们可以做,而且非常简单!”乔开口说道,“那就是我们不声不响地降下去,然后不用理会附近那些看着我们的商人,尽管顺手把好东西拿走。这样,我们一定会发财。”

“哈!”博士说道,“这些当地人最初会感到一丝恐惧,但是无论是出于怀疑还是好奇,他们很快就会跑回来。”

“你真的这样认为,博士?”

“好了,我们不久就会看到结果。不过,最好保持谨慎,别太靠近他们。我们的气球可不是钢甲做的,它既不能对抗一只弓箭也不能抵挡一颗子弹。”

“那么,你希望与这些黑人进行谈判?”

“如果我们能安全地做到这一点,为什么不呢?”博士答道,“在卡结赫,肯定有一些阿拉伯商人比其他人更见多识广,没有那么野蛮。我记得,伯顿和斯皮克只是极度赞美这里的人热情好客,没有提到其他事情,所以我们至少应该冒险尝试一下。”

在此期间,“维多利亚”渐渐接近地面,一只铁锚勾住了市场旁边一棵大树的树梢。

这时,刚才那些瞬间消失的人又都悄悄出现在他们藏身的地方,在那里争先恐后地探头探脑。几位佩戴着圆锥形贝壳徽章的“旺冈加”,开始大着胆子向前走来。他们是这里的巫师。这些令人讨厌的人腰带上挂着一些涂过油脂的葫芦,还有其他几件施魔法用的东西——顺便说一句,他们所有的东西都肮脏得足够专业水平。

渐渐地,一群人开始聚集到这些巫师周围,妇女和孩子们则紧紧围在他们身边。鼓声又震耳欲聋地响了起来,他们一起拍着手,然后把手举向天空。

“这是他们祷告的方式。”弗格森博士说,“如果我没有弄错,我们将被邀请扮演一个重要角色了。”