第三十九章 信札(第2/4页)

鞑叶城的大小不过与祖邸城相当,但远不及祖邸富足,人口也稀少得多。若论及都城之气派,更是远不及萨鲁乍城。

少有商贾来此,因为我们的特产只有鱼。倘若你有天来到达苏,可要准备好大啖生鱼生虾。此地的螃蟹龙虾不及乍辛湾捕获的个头大,但远远更为鲜美。

不过,我对鞑叶城最为中意的还要数景色。由于我们位于北岸,远离如意岛和其他岛屿,面对的便是一望无际的汪洋大海。海水清澈,罕见腌臜之物漂过。我养成了日出之前在冷水中游泳的习惯。这能使我头脑清醒,一整天精神抖擞。夜晚,我们便在沙滩上燃起篝火,饮酒说书。的确,鞑叶城的娱乐稍嫌单调。

本地人说,越过海盗藏身的零星小岛,越过地平线,在大海尽头,还有其他岛屿,那里的人与我们大相径庭。老人说,多年前,曾有古怪货物和船只残骸被冲上岸,都是达拉诸岛从未见过的样式。我们便围坐在篝火旁反复讲述这些故事,彼此吓唬。但我的确很是好奇。姬雅,倘若真能发现我们从未见过的岛屿,那该是多么振奋人心啊!

柯戈一如既往,想了不少绝佳点子帮百姓改善生活——但他很是慷慨,将功劳都记在我头上,令百姓以为我是个明君。哈哈!

比如,他认为我们应当大肆弘扬达苏岛第一名产——美食。玛碧德雷皇帝曾强令达拉诸岛各地百姓背井离乡,其他岛上的都市民众便爱上了达苏岛的辛辣饮食。柯戈提出,厨子若到鞑叶城来修习,事后便可购买专门的牌匾,证明他们是“正宗达苏美食”。

牌匾由我设计:一条跃起的小鲸鱼,这也正是达苏国旗帜上的图案。迄今,阿汝卢吉岛和本岛已有约五十名厨子接受邀请前来,这有助于增加我国收入。柯戈对我说,这项计划还有一个好处,便是令达苏旗帜飘在达拉诸岛,还可建起一个好印象,使人将之与达苏美食联系在一起。这个柯戈,脑筋真是转个不停。

他还引进了一些新作物——比如坦阿笃于岛的土产芋头,似乎收成优于旧有品种。试种的农民都颇为惊叹。

柯戈还在尝试新的简化税制,不过在我看来仍是相当复杂。不过,我与鞑叶城中的商会会首和乡下的各位长老会谈时,大家都说叶卢公爵是个天才。(我也没忘提醒他们,是我允许柯戈天马行空,所以我更加天才。)

他还成功与日夜监视我们一举一动的金多·马拉纳交好。柯戈划着小渔船,前往如意岛向他虚心讨教税制。只有奇迹公知道,税务之事怎么能让他们连谈数周!但如今,马拉纳似乎不再认为我们构成威胁。他的舰船本应在我们的港口附近巡视,妨碍渔民生计,飞船原本也是天天在鞑叶城上空盘旋,倒是引得孩童们兴奋不已。可最近,这些监视活动都收敛不少。

招兵买马便没有这般顺利。尽管润·柯达通过走私帮派广招密探,建立网络,借此路散播消息,说我意欲募集贤能加入,但却少有人应征。达苏岛还是过于偏远穷苦了,难以吸引人才。

但我仍然不断告诫自己,这只是一时的挫折而已。马塔没有耐心应付治国的种种无聊琐事,新建立的各诸侯国也在为马塔随意划下的国界喋喋不休,你夺我争。或许我只是在欺骗自己,自以为仍有机会逃离这小岛之牢。但“希望”有如珍馐美食,更胜达苏辛辣香料。

总而言之,切勿挂念。我定能成功。

夫字

库尼:

求你不要待我有如必须保护起来的娇花嫩草,也不要觉得一定要事事自己想出个法子来。我爱上你,不仅是因为我知道你有天定会高飞,也是因为我知道你一直愿意听取我的建议,而不会认为我是“妇人之言”,不予理会。朝中书吏大臣便时时告诫萨鲁乍贵族女子切勿插手干预夫君、兄弟及孩子的正事。

噢,我决定再不参加萨鲁乍贵族的宴会,不过我想你大概也已料到。赴宴简直是自取其辱,说实话,我也不认为自己能从中有何收获。最后一次宴会的邀请是马塔本人送来的,我猜他是想根据我的言行举止来判断你的野心。那一次宴会上,一个蠢货,许是甘国还是哪里来的伯爵,竟佯装不知达苏岛位于何处,还称你为“虾篓国君”。其余宾客竟觉得十分风趣,放声大笑。我趁着自己还没做出什么后悔的事,早早告退返家。抱歉,为妻实在不擅长外交,但愿蕾纱娜更精于此道,这也是为了咱们二人。我也难以心口不一。

独自一人实在不易。我本希望你和马塔扬名立业之后,我娘家能与我们重归于好。的确,曾有一度,素未谋面的远亲都来信提及意欲拜访。可如今,所有亲族老幼都逼我父母与我疏远,只因你在霸主面前遭受冷遇。我真想把这些远方“亲戚”的眼珠挖出来。