52、古德瑟(第4/4页)

“船员们现在没有体力……”古德瑟说。

“只要确定再拉小船走一两天就可以到达开放水域,而且一路通到救赎地,他们马上就会有力气。”克罗兹船长说,“如果我们知道开放水域就在那里等着,我想连那两个刚被截肢的人也会用还在流血的残肢来走路,甚至还愿意帮忙拉小船。”

“而且只要运气不太差,”德沃斯说,“我这一队人还会带一些海豹肉、海象肉及皮下脂肪回来。”

古德瑟看着海峡中一整片不断漂移、冰脊遍布、劈啪作响、在低矮灰云下向南延伸的杂乱冰原。“你们有办法拖着海豹及海象穿过那白色梦魇的辖区吗?”他问。

德沃斯没说什么,只是笑着露出整排牙齿。

“我们有一件值得感恩的事。”副水手长强森说。

“什么事,汤姆?”克罗兹问。

“我们那位冰原上的朋友似乎已经对我们失去兴趣,走开了。”看起来还很健壮的副水手长说,“可以确定的是,早在到达河边营之前我们就没有再看见或听见过它。”

八个人,包括强森在内,突然都将手伸向身旁的小船,用指关节敲打船身的木板。