第七章 初步观察(第5/5页)

他们谈话的过程中,威廉?柯洛威一直保持沉默,并且一直看着车窗外。他曾经报道过福克兰群岛的战役,他和英国皇家海军相处过一段时间,曾在海上或船坞中观察他们派遣女王的舰队前往南方时的准备工作。现在他们正经过突堤码头和若干艘军舰的工作区。这里有些事情不对劲,但是他无法具体勾划出来。福来恩不知道他的同事经常非正式地为英国情报局工作。绝不是敏感,这人是一名新闻特派员,不是间谍,但是就像大部分的记者一样,他也是非常机敏的,他小心地注意着每一件细节,以免编辑们不容许它们疏忽的细节在文章里出现,而搞砸一篇报导。他不知道莫斯科工作站的主管是谁,但是他可以向英国大使馆的一个朋友报告,资料自然会送到适当的人手中。

“我们的英国朋友对苏联的船坞有什么看法?”上尉面带夸张的微笑问道。

“比我国的船坞更现代化,”柯洛威回答:“我猜想你们没有造船工会,少校?”

那位军官笑道:“在苏联,我们不需要工会,在这里,工人们已经拥有每一件东西。”这是标准的共党说法,当然,这两位新闻记者心里都明白。

“你是潜艇官员吗?”这位英国记者问。

“不是!”上尉宣称,又是一阵亲切的笑声。福来恩想:俄国人可真擅长于笑——当它们必须笑的时候——。“我生长在大草原,我喜爱蓝色的天空和宽阔的地平线。虽然我非常尊敬我的潜艇官兵同志们,但是并不希望加入他们。”

“我有相同的感觉,上尉。”柯洛威同意道:“我们老一辈的英国人也都喜欢宽阔的公园和庭院。你是哪一种海军?”

“我现在担任岸上的工作,但是我的上一艘船是李欧尼德?布里兹涅夫号,是一艘破冰船。我们做一些测量工作,也在北极海沿岸到大西洋之间为商船开路。”

“想必是相当不简单的工作,”柯洛威说着:“也相当危险。”一面想着:继续说吧!老小子……。

“必须很小心,是的。但是我们俄国人习惯于寒冷与冰块。这是份颇令人自豪的工作,能够协助敝国经济的成长。”

“我永远无法成为一名水手。”柯洛威继续道。他看见福来恩眼中透着稀奇:见鬼了,你不能才怪……“工作太多,即使在港口内也是一样,就像现在。你们的船坞向来都是这么忙碌吗?”

“哦,这还并不算忙碌。”上尉不经思考就答覆。

这位路透社的特派员点点头,船只停放的杂乱不堪,但是没看到明显的活动,没有多少人在那里走动,许多起重机都静止不动,卡车也都停着,但是海面军舰和辅助舰混乱得就像……他看看手表,下午三点半。一个工作天就快要结束了。“缓和东西双方紧张情势的伟大的一天,”他掩饰他的真正感觉而说道:“一个伟大的故事,派特和我将有一个伟大的报导可以告诉我们的读者。”

“太好了。”上尉再度微笑:“这是我们拥有真正和平的时代。”

四小时之后,这两名特派员回到莫斯科,经过了一如平常一样不舒服的飞行之后,两个人走到福来恩的汽车旁,柯洛威仍然受着机械问题的困扰,他抱怨无法随身带着他的莫利斯汽车而必须使用苏联制造的车辆。

“今天我们有个好故事,派翠克。”

“一点也没错,但是我希望我们刚才能够拍到一、两张照片。”

“你对那船坞有什么看法?”

“够大的。我曾经在诺福克待过一天,船坞看起来都是一样的。”

柯洛威深思地点点头。船坞看来都差不多,他想,但是为什么波利阿尔尼看来却怪怪的?是他那记者心思的习惯性怀疑吗?他不断自问着一个问题:那里到底隐藏着些什么?苏联从未准许他进入一处海军基地,而这是他第三次到莫斯科,他以前去过莫曼斯克,也曾经和市长交谈过,问他海军对该市的行政管理有什么影响,那里的街道总是能够看到穿制服的海军人员。市长试图规避问题,最后是典型的答案。但是现在它们却准许十几名新闻记者进入他们最敏感的海军基地。有问题。他们没有隐藏任何东西吗?他将报导发送出去之后,柯洛威决定去大使馆一趟,和他的朋友一起喝杯白兰地。再说,那里为了庆祝某一件事情正在开宴会呢。

他抵达大使馆时刚过晚上九点,那使馆就在克里姆林宫围墙对面。喝下第四杯白兰地之后,这名特派员开始以他受过训练的记忆力勾勒出那个海军基地的地图,并指示出他在那里看见的活动。一个小时之后,这份资料被译成密码,并且拍到伦敦去。